Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Älskling,
sommaren
kommer
långsamt
Darling,
the
summer
comes
slowly
Tänk
om
du
kunde
se
If
only
you
could
see
Lilla
Sverige
ändrar
form
Little
Sweden
is
changing
shape
Husen
& gatorna
är
tomma
The
houses
& streets
are
vacant
Semestertid
är
landet
i
undantagstillstånd
It's
holiday,
the
country
under
siege
En
motorväg,
skär
genom
centrum
A
highway,
cutting
through
the
centre
över
torgen
och
betongen
Across
the
squares
and
concrete
I
en
plötslig
hagelstorm
In
a
sudden
hailstorm
Man
glömmer
att
nätterna
är
korta
One
forgets
that
the
nights
are
short
Och
sömnen
den
bedrar
mig
And
the
sleep,
it
betrays
me
Med
min
hjärtesorg
With
my
heartache
Men
älskling,
i
natt
kom
du
tillbaka
But
darling,
last
night
you
came
back
to
me
Och
allting
var
förlåtet
And
all
was
forgiven
I
en
sällsynt
lycklig
dröm
In
a
rare
moment
of
bliss
Och
just
i
ögonblicket
när
jag
vaknar
And
just
as
I
awake
Hänger
skuggan
av
hoppet
kvar
i
mina
rum
The
shadow
of
hope
lingers
in
my
room
Älskling,
jag
vet
att
du
är
vaken
Darling,
I
know
you
are
awake
Signalen
når
din
del,
av
världen
The
signal
reaches
that
part
of
the
world
Men
får
inget
svar
But
gets
no
answer
I
värmen
står
luften
dödligt
stilla
In
the
heat,
the
air
stands
deadly
still
Tänk
om
du
kunde
se
If
only
you
could
see
Hur
processen
tappar
fart
How
the
process
slows
Älskling,
i
natt
kom
du
tillbaka
Darling,
last
night
you
came
back
to
me
Och
allting
var
förlåtet
And
all
was
forgiven
I
en
återvunnen
dröm
In
a
recycled
dream
Och
just
i
ögonblicket
när
jag
vaknar
And
just
as
I
awake
Hänger
skuggan
av
hoppet
kvar
på
mitt
rum
The
shadow
of
hope
lingers
in
my
room
Älskling,
jag
har
hittat
in
från
mörkret
Darling,
I
have
found
my
way
out
of
the
darkness
Det
finns
hopp
om
en
förändring
There
is
hope
for
a
change
Men
det
tar
den
tid
det
tar
But
it
takes
time
En
ny
start,
jag
tänker
nya
tankar
A
new
start,
I
think
new
thoughts
Men
allt
det
där
du
föll
för
But
everything
that
you
fell
for
Finns
fortfarande
kvar
Still
remains
Allting
har
förändrats
Everything
has
changed
Men
jag
känner
likadant
But
I
feel
the
same
Älskling
i
natt
kom
du
tillbaka
Darling
last
night
you
came
back
to
me
Och
allt
fick
sin
förklaring
And
everything
was
explained
I
en
återvunnen
dröm
In
a
recycled
dream
Och
just
i
ögonblicket
när
jag
vaknar
And
just
as
I
awake
Ser
jag
skuggan
av
hoppet
försvinna
från
mitt
rum
I
see
the
shadow
of
hope
fade
from
my
room
Skuggan
av
hoppet
försvinner
från
mitt
rum
The
shadow
of
hope
fades
from
my
room
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: SIRVIO SAMI PETTERI, SKOLD MARTIN HARRY, BERG JOAKIM HERBERT, MUSTONEN MARKUS MIKAEL
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.