Kep1er - LE VOYA9E - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

LE VOYA9E - Kep1erÜbersetzung ins Deutsche




LE VOYA9E
LE VOYA9E
완벽한 voyage야
Es ist eine perfekte Reise.
파도 소리가 밀려와 멀리 지평선 넘어
Das Rauschen der Wellen kommt heran, weit jenseits des Horizonts.
구름 사이 we going high, 따라와 in my way
Zwischen den Wolken steigen wir hoch, folge mir auf meinem Weg.
산들바람이 스칠 눈을 감고 느껴봐
Wenn die sanfte Brise vorbeistreicht, schließ die Augen und fühle es.
도착한 낯선 island, 천천히 눈을 떠봐
Angekommen auf einer fremden Insel, öffne langsam deine Augen.
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
Far away, far away, far away, 창문 너머
Weit weg, weit weg, weit weg, hinter dem Fenster.
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
파도가 눈에 일렁일 때, go like this
Wenn die Wellen vor meinen Augen schwanken, mach es so.
(치키타카, 치키타카, 치키타카) 뱃놀이
(Chikitaka, Chikitaka, Chikitaka) Bootsfahrt.
(티키타카, 티키타카, 티키타카) 물놀이
(Tikitaka, Tikitaka, Tikitaka) Wasserspiele.
(Swish, swish, swish, swish, swish, swish) 파도 소리
(Swish, swish, swish, swish, swish, swish) Wellenrauschen.
우리가 마주칠 완벽한 voyage야
Wenn wir uns begegnen, ist es eine perfekte Reise.
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) 뱃놀이
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) Bootsfahrt.
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) love me now, 물놀이
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) lieb mich jetzt, Wasserspiele.
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) you are my wishing boat
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) du bist mein Wunschboot.
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) you are my tidal wave
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) du bist meine Gezeitenwelle.
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) 둘만의 galaxy
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) Unsere eigene Galaxie.
너는 voyage야
Du bist meine Reise.
Everyday sun is dripping, 파돈 춤추게
Jeden Tag tropft die Sonne, die Wellen lassen mich tanzen.
손바닥 모래성 없는 별들까지
Sandburgen auf meiner Handfläche, bis hin zu den zahllosen Sternen.
Hey, 파도 위친 (위친)
Hey, meine Position auf den Wellen (Position).
So give a little shot when we poppin' (poppin', poppin')
Also mach einen kleinen Versuch, wenn wir aufdrehen (aufdrehen, aufdrehen).
불타는 여긴 turn it down (stop it)
Dieser brennende Ort hier, dreh es runter (hör auf).
우린 멈출 없는
Wir sind nicht zu stoppen.
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
Far away, far away, far away, 창문 너머
Weit weg, weit weg, weit weg, hinter dem Fenster.
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
파도가 눈에 일렁일 때, go like this
Wenn die Wellen vor meinen Augen schwanken, mach es so.
(치키타카, 치키타카, 치키타카) 뱃놀이
(Chikitaka, Chikitaka, Chikitaka) Bootsfahrt.
(티키타카, 티키타카, 티키타카) 물놀이
(Tikitaka, Tikitaka, Tikitaka) Wasserspiele.
(Swish, swish, swish, swish, swish, swish) 파도 소리
(Swish, swish, swish, swish, swish, swish) Wellenrauschen.
우리가 마주칠 완벽한 voyage야
Wenn wir uns begegnen, ist es eine perfekte Reise.
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) 뱃놀이
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) Bootsfahrt.
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) love me now, 물놀이
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) lieb mich jetzt, Wasserspiele.
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) you are my wishing boat
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) du bist mein Wunschboot.
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) you are my tidal wave
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) du bist meine Gezeitenwelle.
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) 둘만의 galaxy
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) Unsere eigene Galaxie.
너는 voyage야
Du bist meine Reise.
깊은 바닷속에서 들리는 울음소리
Der Klang des Weinens, gehört aus der tiefen See.
천천히 안아줘 자유롭게 날아가
Umarme mich langsam, lass mich frei fliegen.
I wanna be free
Ich will frei sein.
뱃놀이, 물놀이
Bootsfahrt, Wasserspiele.
You've got me on my dreams, 일렁이는
Du hast mich in meinen Träumen, mein schwankender Traum.
살랑살랑 불어오는 안의 파도 소리 이제
Das Rauschen der Wellen in dir, sanft wehend, jetzt...
우리가 떠나는 완벽한 voyage야
Ist es die perfekte Reise, auf die wir uns begeben.
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) you are my wishing boat
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) du bist mein Wunschboot.
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) you are my tidal wave
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) du bist meine Gezeitenwelle.
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) 둘만의 galaxy
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) Unsere eigene Galaxie.
너는 voyage야
Du bist meine Reise.





Autoren: Whyminsu


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.