Kerstin Ott - Was ihr hör'n wollt (sag ich nicht) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Was ihr hör'n wollt (sag ich nicht)
What You Want to Hear (I Won't Say)
Natürlich hab ich Zeit für noch 'ne Schicht, kein Stress
Of course I have time for another shift, no stress
Und hatt ich noch was vor? Natürlich nicht, ach was
And did I have something planned? Of course not, oh well
Natürlich helf ich euch das eine Mal noch aus, na klar
Of course I'll help you out this one more time, sure thing
Ich sitz ja doch nur rum bei mir zu Haus, oh, ja
I'm just sitting around at home anyway, oh yeah
Ich schau in die Gesichter und ich weiß, ich weiß
I look into your faces and I know, I know
Was ihr wollt, was ihr alle hören wollt
What you want, what you all want to hear
Doch was ihr hören wollt, sag ich nicht
But what you want to hear, I won't say
Die Antwort, die ihr wollt, hab ich nicht
The answer you want, I don't have
Ich rede gern mit euch stundenlang den ganzen Tag
I'll gladly talk to you for hours all day long
Es mag ja sein, dass ihr sonst alle einer Meinung wart
You might all have been of one mind before
Doch was ihr hören wollt, sag ich nicht
But what you want to hear, I won't say
Die Antwort, die ihr wollt, hab ich nicht
The answer you want, I don't have
Nicht mein Problem, wenn euch nicht passt, was ich zu sagen hab
Not my problem if you don't like what I have to say
Dann hättet ihr mich besser nicht gefragt
Then you shouldn't have asked me
Natürlich kann ich eure Seite auch verstehen, kein Stress
Of course I can understand your side too, no stress
Das ist ja alles total einzusehen, ach was
It's all totally understandable, oh well
Natürlich habt ihr alle recht mit eurer Wut, na klar
Of course you're all right with your anger, sure thing
Und dass sich endlich jemand aufregt, ist doch gut, oh, ja
And it's good that someone is finally speaking up, oh yeah
Ich schau in die Gesichter und ich weiß, ich weiß
I look into your faces and I know, I know
Was ihr wollt, was ihr alle hören wollt
What you want, what you all want to hear
Doch was ihr hören wollt, sag ich nicht
But what you want to hear, I won't say
Die Antwort, die ihr wollt, hab ich nicht
The answer you want, I don't have
Ich rede gern mit euch stundenlang den ganzen Tag
I'll gladly talk to you for hours all day long
Es mag ja sein, dass ihr sonst alle einer Meinung wart
You might all have been of one mind before
Doch was ihr hören wollt, sag ich nicht
But what you want to hear, I won't say
Die Antwort, die ihr wollt, hab ich nicht
The answer you want, I don't have
Nicht mein Problem, wenn euch nicht passt, was ich zu sagen hab
Not my problem if you don't like what I have to say
Dann hättet ihr mich besser nicht gefragt
Then you shouldn't have asked me
Ich lauf nicht mit in eurem Kreis
I'm not running in your circle
Auch nicht das eine Mal
Not even this one time
Ich bin kein Teil von dieser Show
I'm not part of this show
Ob euch das passt, ist mir egal
Whether you like it or not, I don't care
Doch was ihr hören wollt, sag ich nicht
But what you want to hear, I won't say
Die Antwort, die ihr wollt, hab ich nicht
The answer you want, I don't have
Ich rede gern mit euch stundenlang den ganzen Tag
I'll gladly talk to you for hours all day long
Es mag ja sein, dass ihr sonst alle einer Meinung wart
You might all have been of one mind before
Doch was ihr hören wollt, sag ich nicht
But what you want to hear, I won't say
Die Antwort, die ihr wollt, hab ich nicht
The answer you want, I don't have
Nicht mein Problem, wenn euch nicht passt, was ich zu sagen hab
Not my problem if you don't like what I have to say
Dann hättet ihr mich besser nicht gefragt
Then you shouldn't have asked me





Autoren: Thorsten Broetzmann, Lukas Hainer, Roman Lueth, Kerstin Ott


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.