Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
novastar (feat. ashotial)
novastar (feat. ashotial)
Desde
que
te
fuiste
no
paro
de
pensar
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
не
могу
перестать
думать
En
ese
par
de
ojos
que
me
ponen
tan
mal
О
тех
глазах,
что
причиняют
мне
столько
боли
Me
paseo
por
la
playa,
te
recuerdo
en
el
mar
Я
гуляю
по
пляжу,
вспоминаю
тебя
в
море
Tu
cabello
esponjado
con
mi
plasma
pegado
Твои
растрепанные
волосы
с
моей
плазмой
смешались
Llevó
contando
los
dias
que
yo
no
he
fumao
Я
уже
давно
считаю
дни,
как
я
не
курил
Pero
has
vuelto
a
casa,
ya
no
tengo
mas
ansiedad
Но
ты
вернулась
домой,
и
у
меня
больше
нет
тревоги
Aumento
adrenalina
Во
мне
поднимается
адреналин
Fumamos
y
queda
tira'
Мы
курим
и
улетаем
высоко
Salimos
todos
nos
miran
Мы
выходим,
на
нас
все
смотрят
Pero
eso
le
da
igual
Но
тебе
какое
до
этого
дело?
Ahora
mas
plata
Теперь
больше
денег
No
me
delata
Это
меня
не
выдаст
Ella
las
mata
Она
всех
сносит
Si
me
tiran
Если
на
меня
нападают
Mas
gatas
Больше
девчонок
Todo
es
real
Все
настоящее
No
se
disfraza
Она
не
притворяется
Pero
falta
templanza
Но
не
хватает
рассудительности
Pero
falta
mas
calma
Но
нужно
больше
спокойствия
Hace
rato
esta
en
ascenso
Давно
уже
идет
вверх
Conoce
todos
mis
secretos
Она
знает
все
мои
секреты
Mami
esclavo
de
tus
besos
Милая,
я
раб
твоих
поцелуев
Adicto
a
tu
puro
veneno
Зависим
от
твоего
чистого
яда
Se
que
es
parte
del
proceso
Я
знаю,
это
часть
процесса
Pero
levantarme
no
puedo
Но
подняться
я
не
могу
Cambie
mis
pesos
por
los
euros
Я
меняю
свои
песо
за
евро
Y
tu
la
musa
del
deseo
А
ты
- моя
муза
желания
Tan
mal
baby
si
tu
estas
Не
так
плохо,
если
ты
рядом
Cambiaste
mi
panorama
Ты
меняешь
мой
взгляд
на
вещи
Otra
puta
realidad
Ещё
одна
наивная
реальность
Tan
mal
si
me
abrazas
Не
так
плохо,
если
ты
обнимишь
меня
Esa
cara
angelical
Это
ангельское
личико
Es
difícil
de
olvidar
Трудно
забыть
Ni
en
la
tierra
Ни
на
земле
En
el
cielo
como
star
В
небесах,
как
звезда
Ella
no
para
d
brillar
Она
не
перестает
сиять
Otra
puta
reality
Очередная
наивная
реальность
Cambie
tu
vida
Я
изменил
твою
жизнь,
Cuando
te
di
Когда
я
тебе
подарил
Dice
que
eres
pa
mi
Он
говорит,
что
ты
создана
для
меня
Tu
padre
es
malo
Твой
отец
- злой
Tu
tan
linda
Ты
такая
милая
Rola
a
mi
Катишься
ко
мне
Y
escaparnos
de
aqui
И
сбежать
отсюда
No
importa
si
es
MEX
o
Paris
Неважно,
будь
то
Мехико
или
Париж
No
esta
tan
mal
si
estas
aqui
Не
так
плохо,
когда
ты
рядом
Tan
mal
bby
si
tu
estas
Не
так
плохо,
если
ты
рядом
Cambiaste
mi
panorama
Ты
меняешь
мой
взгляд
на
вещи
Otra
puta
realidad
Очередная
наивная
реальность
Tan
mal
si
mE
abrazas
Не
так
плохо,
если
ты
обнимишь
меня
Esa
cara
angelical
Это
ангельское
личико
Es
difícil
de
olvidar
Трудно
забыть
Ni
en
la
tierra
Ни
на
земле
En
el
cielo
como
star
В
небесах,
как
звезда
Ella
no
para
d
brillar
Она
не
перестает
сиять
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Fernando Hermann
Album
novastar
Veröffentlichungsdatum
11-11-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.