鄭嘉穎 - 衝動戀火 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

衝動戀火 - 鄭嘉穎Übersetzung ins Russische




衝動戀火
Пламя страсти
熱力熱力轟動 去向似疾風
Жар, жар, дрожь по коже, ты словно ветер,
汗滴汗滴裡鑽動 鑽到我心中
Капли пота струятся, проникая в мое сердце.
冰封火舌突圍 燒出個美夢
Ледяное пламя вырывается на свободу, сжигая все на своем пути, создавая прекрасный сон,
規則拘禁被燒熔 落入愛火中
Правила и запреты обратились в пепел, мы падаем в огонь любви.
*讓戀火起轟動 讓戀火滿衝動
*Пусть пламя страсти вспыхнет, пусть оно бушует,
讓戀火失控亂舞動 來來來做個夢
Пусть оно выйдет из-под контроля, закружит в танце. Давай, давай, окунемся в этот сон,
火燒得壯烈 任慾望狩獵
Огонь горит ярко, позволяя желаниям охотиться.
讓戀火心裡亂舞動 這戀火滿內容*
Пусть пламя страсти кружит в моем сердце, этот огонь полон смысла.*
熱浪熱浪跳動 與你到浪中
Горячие, горячие волны несут нас прочь,
汗滴汗滴裡創造 這最美天空
Капли пота создают это прекрасное небо.
心中火舌突圍燒出個美夢
Пламя в моем сердце вырывается наружу, сжигая все на своем пути, создавая прекрасный сон,
當天冰冷盡燒融共墮愛火中
И в тот день, когда растает последний лед, мы вместе упадем в огонь любви.
讓戀火起轟動 讓戀火滿衝動
Пусть пламя страсти вспыхнет, пусть оно бушует,
讓戀火失控亂舞動 來來來做個夢
Пусть оно выйдет из-под контроля, закружит в танце. Давай, давай, окунемся в этот сон,
火燒得壯烈 任慾望狩獵
Огонь горит ярко, позволяя желаниям охотиться.
讓戀火心裡亂舞動 這戀火滿內容
Пусть пламя страсти кружит в моем сердце, этот огонь полон смысла.
讓戀火起轟動 讓戀火滿衝動
Пусть пламя страсти вспыхнет, пусть оно бушует,
讓戀火失控亂舞動 來來來做個夢
Пусть оно выйдет из-под контроля, закружит в танце. Давай, давай, окунемся в этот сон,
火燒得壯烈 任慾望狩獵
Огонь горит ярко, позволяя желаниям охотиться.
讓戀火心裡亂舞動 這戀火滿內容
Пусть пламя страсти кружит в моем сердце, этот огонь полон смысла.





Autoren: zhen long yang


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.