Übersetzung hinzufügen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jam (feat. Trey Songz, Ty Dolla $ign and Jamie Foxx)
Jam (feat. Trey Songz, Ty Dolla $ign und Jamie Foxx)
It
was
cool,
and
he'd
get
back
on
the
phone
Es
war
cool,
und
er
ging
wieder
ans
Telefon
And
say,
"Bernadette,
I
got
somethin'
I
want
you
to
hear"
Und
sagte:
"Bernadette,
ich
habe
etwas,
das
du
hören
sollst"
And
what
you
do
players
Und
was
macht
ihr
Spieler
You
get
the
phone,
and
you
hold
it
up
to
the
speakers
Ihr
nehmt
das
Telefon
und
haltet
es
an
die
Lautsprecher
And
you
let
Luther
do
your
talkin'
for
you
Und
lasst
Luther
für
euch
sprechen
And
Luther
break
it
down
like
Und
Luther
erklärt
es
so
Ridin'
around
in
my
whip
(my
whip),
listenin'
to
my
shit
(my
shit)
Fahre
in
meinem
Wagen
(meinem
Wagen),
höre
meine
Musik
(meine
Musik)
She
wanna
hear
track
six,
she
told
me
that's
her
(jam)
Sie
will
Track
sechs
hören,
sie
sagte
mir,
das
ist
ihr
(Jam)
Baby
girl
said
I
got
the
title,
got
a
nigga
feelin'
like
Michael
Baby
Girl
sagte,
ich
habe
den
Titel,
fühle
mich
wie
Michael
Jackson,
Jordan,
don't
matter
to
me,
they
both
(jam)
Jackson,
Jordan,
egal
für
mich,
sie
sind
beide
(Jam)
I'm
all
in
her
head,
she's
all
in
my
bed
Ich
bin
ganz
in
ihrem
Kopf,
sie
ist
ganz
in
meinem
Bett
I'm
locked
and
loaded,
ready
to
go
like
a
gun
that
don't
(jam)
Ich
bin
geladen
und
entsichert,
bereit
wie
eine
Waffe,
die
nicht
(klemmt)
I'm
all
in
between,
that's
all
that
she
needs
Ich
bin
ganz
dazwischen,
das
ist
alles,
was
sie
braucht
Her
body
rockin',
nobody
stoppin',
this
song
is
probably
on
(jam)
Ihr
Körper
rockt,
niemand
stoppt,
dieser
Song
ist
wahrscheinlich
auf
(Jam)
Listen
all
you
like
Hör
zu,
so
viel
du
willst
Tattoos
showin'
out
the
shower
in
the
mirror
Tattoos
sind
zu
sehen,
aus
der
Dusche
in
den
Spiegel
Go
to
clickin'
on
the
lights
(cut
'em
off)
Fang
an,
die
Lichter
anzuknipsen
(schalte
sie
aus)
And
this
ain't
what
you
like?
(Jam)
Und
ist
das
nicht,
was
du
magst?
(Jam)
I
can
lay
you
on
your
back,
then
I
hit
you
with
the
pound
game
Ich
kann
dich
auf
den
Rücken
legen,
dann
bearbeite
ich
dich
mit
dem
Pfund-Spiel
Pin
you
down,
so
you
can't
run,
in
and
out
game
Drücke
dich
nieder,
damit
du
nicht
weglaufen
kannst,
Rein-Raus-Spiel
Hit
you
from
the
back,
probably
get
you
with
the
mouth
game
Ich
nehme
dich
von
hinten,
bearbeite
dich
wahrscheinlich
mit
dem
Mund-Spiel
Ain't
nobody
business,
this
is
our
thing
(jam)
Geht
niemanden
etwas
an,
das
ist
unser
Ding
(Jam)
Spit
all
in
between
both
cheeks,
now
I
spread
'em
Spucke
zwischen
beide
Pobacken,
jetzt
spreize
ich
sie
Bet
the
neighbors
know
my
name
way
you
keep
sayin',
"Kevin"
Wette,
die
Nachbarn
kennen
meinen
Namen,
so
wie
du
immer
"Kevin"
sagst
Hands
behind,
I'ma
stand
behind
you
Hände
nach
hinten,
ich
stehe
hinter
dir
Pullin'
on
your
hair,
lot
of
ass
behind
you
(jam)
Ziehe
an
deinen
Haaren,
viel
Hintern
hinter
dir
(Jam)
Got
me
sayin',
"Ooh,
keep
goin'
with
your
moves"
Ich
sage:
"Oh,
mach
weiter
mit
deinen
Bewegungen"
Cameras
by
the
bed,
god-damn,
this
a
movie
Kameras
am
Bett,
verdammt,
das
ist
ein
Film
Stuffin'
you
with
dick
while
my
finger
in
your
booty
Stopfe
dich
mit
Schwanz
voll,
während
mein
Finger
in
deinem
Hintern
ist
Hit
you
with
the
Ruger,
the
bitch
don't
(jam),
bow
Ich
bearbeite
dich
mit
dem
Ruger,
die
Schlampe
(klemmt)
nicht,
bück
dich
Ridin'
around
in
my
whip
(my
whip),
listenin'
to
my
shit
(my
shit)
Fahre
in
meinem
Wagen
(meinem
Wagen),
höre
meine
Musik
(meine
Musik)
She
wanna
hear
track
six,
she
told
me
that's
her
(jam)
Sie
will
Track
sechs
hören,
sie
sagte
mir,
das
ist
ihr
(Jam)
Baby
girl
said
I
got
the
title,
got
a
nigga
feelin'
like
Michael
Baby
Girl
sagte,
ich
habe
den
Titel,
fühle
mich
wie
Michael
Jackson,
Jordan,
don't
matter
to
me,
they
both
(jam)
Jackson,
Jordan,
egal
für
mich,
sie
sind
beide
(Jam)
I'm
all
in
her
head,
she's
all
in
my
bed
Ich
bin
ganz
in
ihrem
Kopf,
sie
ist
ganz
in
meinem
Bett
I'm
locked
and
loaded,
ready
to
go
like
a
gun
that
don't
(jam)
Ich
bin
geladen
und
entsichert,
bereit
wie
eine
Waffe,
die
nicht
(klemmt)
I'm
all
in
between,
that's
all
that
she
needs
Ich
bin
ganz
dazwischen,
das
ist
alles,
was
sie
braucht
Her
body
rockin',
nobody
stoppin',
this
song
is
probably
on
(jam)
Ihr
Körper
rockt,
niemand
stoppt,
dieser
Song
ist
wahrscheinlich
auf
(Jam)
Bad,
but
I
won't
push
it
Schlimm,
aber
ich
werde
es
nicht
übertreiben
Never
break
fly,
but
she
won't
quit
lookin'
(what
up?)
Nie
aus
der
Reihe
tanzen,
aber
sie
hört
nicht
auf
zu
schauen
(was
geht?)
Look
at
her
dress,
look
at
her
thighs
Schau
ihr
Kleid
an,
schau
ihre
Schenkel
an
No
draws
underneath
with
the
slits
in
the
side
Keine
Unterwäsche
darunter,
mit
den
Schlitzen
an
der
Seite
Squintin'
my
eyes,
locked
in
with
a
notion
Blinzele
mit
meinen
Augen,
konzentriert
auf
eine
Vorstellung
If
she
squint
back,
hmm,
bet
I'm
approachin'
Wenn
sie
zurückblinzelt,
hmm,
wette,
ich
nähere
mich
Playin'
my
song,
slow
dancin'
to
"Strokin'"
Spiele
meinen
Song,
tanze
langsam
zu
"Strokin'"
Track
number
seven,
told
me
it
was
her
(jam)
Track
Nummer
sieben,
sagte
mir,
es
wäre
ihr
(Jam)
Leave
your
keys
with
your
friends,
oh,
you
rolled
with
your
friends?
Lass
deine
Schlüssel
bei
deinen
Freunden,
oh,
du
bist
mit
deinen
Freunden
gekommen?
Start
the
car
and
I
get
in,
we
rollin'
Starte
das
Auto
und
ich
steige
ein,
wir
fahren
Lit
the
leaf,
hit
the
green,
we
smokin'
Zünde
das
Blatt
an,
rauche
das
Grün,
wir
rauchen
Slow
motion,
coupe
just
floatin'
Zeitlupe,
Coupé
schwebt
einfach
Kissin'
on
her
finger
with
my
hand
on
her
breast
Küsse
ihren
Finger,
während
meine
Hand
auf
ihrer
Brust
liegt
Tongue
doin'
circles
'round
the
ring
of
her
nipple
Zunge
kreist
um
den
Ring
ihrer
Brustwarze
"Would
You
Mind"
on
repeat,
but
she
might
be
trippin'
"Would
You
Mind"
auf
Wiederholung,
aber
sie
könnte
ausflippen
Really,
not
really,
sayin'
it
was
her
(jam)
Wirklich,
nicht
wirklich,
sage,
es
wäre
ihr
(Jam)
Hit
her
up
late
night,
"Come
through"
Schreibe
ihr
spät
in
der
Nacht:
"Komm
vorbei"
(Hit
her
up
late
night,
"Come
through")
(Schreibe
ihr
spät
in
der
Nacht:
"Komm
vorbei")
She
text
back,
"OMW"
Sie
schreibt
zurück:
"Bin
unterwegs"
(Text
back,
"OMW")
(Schreibt
zurück:
"Bin
unterwegs")
I'ma
show
her
what
this
pipe
game
do
Ich
zeige
ihr,
was
dieses
Rohr-Spiel
kann
(Show
her
what
this
pipe
game
do)
(Zeige
ihr,
was
dieses
Rohr-Spiel
kann)
I'ma
hit
it
'til
the
sky
turn
blue
Ich
mache
es,
bis
der
Himmel
blau
wird
('Til
the
sky
turn
blue)
(jam)
(Bis
der
Himmel
blau
wird)
(Jam)
And
I'ma
jam
on
it
(jam
on
it)
Und
ich
werde
darauf
abfahren
(darauf
abfahren)
Jam
on
it
(jam
on
it)
Darauf
abfahren
(darauf
abfahren)
Jam
on
it
(jam
on
it),
jam
on
it
Darauf
abfahren
(darauf
abfahren),
darauf
abfahren
I'ma
jam
on
it
(jam
on
it),
jam
on
it
Ich
werde
darauf
abfahren
(darauf
abfahren),
darauf
abfahren
I'ma
jam
on
it
(jam
on
it),
jam
on
it
Ich
werde
darauf
abfahren
(darauf
abfahren),
darauf
abfahren
And
I
got
her
ridin'
around
in
my
whip,
listenin'
to
my
shit
Und
ich
habe
sie
dazu
gebracht,
in
meinem
Wagen
herumzufahren,
meine
Musik
zu
hören
She
wanna
hear
track
six,
she
told
me
that's
her
jam
Sie
will
Track
sechs
hören,
sie
sagte
mir,
das
ist
ihr
Jam
Baby
girl
said
I
got
the
title
(feelin'
so
good)
Baby
Girl
sagte,
ich
habe
den
Titel
(fühle
mich
so
gut)
Got
a
nigga
feelin'
like
Michael
(feelin'
he
like
would)
Ich
fühle
mich
wie
Michael
(fühle,
dass
er
es
mögen
würde)
Jackson,
Jordan
(don't
matter
to
me,
they
both
jam)
Jackson,
Jordan
(egal
für
mich,
sie
sind
beide
Jam)
I'm
all
in
her
head,
she's
all
in
my
bed
Ich
bin
ganz
in
ihrem
Kopf,
sie
ist
ganz
in
meinem
Bett
I'm
locked
and
loaded,
ready
to
go
like
a
gun
that
don't
j-j-jam
Ich
bin
geladen
und
entsichert,
bereit
wie
eine
Waffe,
die
nicht
k-k-klemmt
I'm
all
in
between,
that's
all
that
she
needs
Ich
bin
ganz
dazwischen,
das
ist
alles,
was
sie
braucht
Her
body
rockin',
nobody
stoppin',
this
song
is
probably
on
(jam)
Ihr
Körper
rockt,
niemand
stoppt,
dieser
Song
ist
wahrscheinlich
auf
(Jam)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kevin Jerome Gilyard, Sidney De Wayne Johnson, Boaz Mcwade Watson, Belinda G. Lipscomb, Kenneth B. Edmonds, Tyrone William Griffin Jr., Jamie Foxx, Micah Evan Powell, Tremaine Aldon Neverson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.