Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duncan
was
always
cautious
Дункан
всегда
был
осторожен,
Never
the
one
to
take
a
stand
Никогда
не
шел
на
риск.
Convinced
to
the
bone
Убежден
до
мозга
костей,
That
he′s
happier
alone
Что
счастливее
в
одиночестве.
And
to
justify
the
part
И
чтобы
оправдать
свою
роль,
Keeps
a
closely
guarded
heart
Тщательно
охраняет
свое
сердце.
Standing
amidst
the
subway
Стоя
в
метро,
He
spies
the
lady
of
his
dreams
Он
видит
женщину
своей
мечты
And
catches
her
stare
И
ловит
ее
взгляд,
Long
enough
to
make
him
care
Достаточно
долгий,
чтобы
взволновать
его.
"Oh
my
Lord,
if
beauty
has
a
name
"Боже
мой,
если
у
красоты
есть
имя,
Then
her's
must
be
the
same..."
То
у
нее
должно
быть
такое
же..."
Lights
upon
empty
rooms
Огни
пустых
комнат,
Home
too
soon,
home
too
soon
Слишком
рано
дома,
слишком
рано
дома.
Somewhere
inside
he
burns
Где-то
внутри
он
горит,
It
looks
like
tea
for
one
again
Похоже,
опять
чай
на
одного.
Looks
like
tea
for
one
again,
again
Похоже,
опять
чай
на
одного,
опять.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kevin Gilbert
Album
Thud
Veröffentlichungsdatum
16-12-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.