darkroom - Kevin TavarezÜbersetzung ins Deutsche




darkroom
dunkelkammer
In the dark, what are you thinking of
Im Dunkeln, woran denkst du?
In the dark, what are you thinking of
Im Dunkeln, woran denkst du?
All the girls in the room
Alle Mädchen im Raum
Go, and then pretend to drown
Geh, und tu dann so, als würdest du ertrinken
Really freak me in this room
Bring mich in diesem Raum wirklich um den Verstand
Fake me in this room (room)
Täusche mich in diesem Raum (Raum)
As much as I tried
So sehr ich es auch versucht habe
The hottest thing in this room
Das Heißeste in diesem Raum
Just a kiss just a kiss in the dark
Nur ein Kuss, nur ein Kuss im Dunkeln
Just a kiss just a kiss in the dark
Nur ein Kuss, nur ein Kuss im Dunkeln
In a white room with a golden door
In einem weißen Raum mit einer goldenen Tür
I notice you with me only
Ich bemerke dich nur mit mir
The shadows of your face
Die Schatten deines Gesichts
I want to give you only
Ich möchte dir nur geben
In the dark, what are you thinking of
Im Dunkeln, woran denkst du?
In the dark, what are you thinking of
Im Dunkeln, woran denkst du?
All the girls in the room
Alle Mädchen im Raum
Go, and then pretend to drown
Geh, und tu dann so, als würdest du ertrinken
Really freak me in this room
Bring mich in diesem Raum wirklich um den Verstand
Fake me in this room (room)
Täusche mich in diesem Raum (Raum)
As much as I tried
So sehr ich es auch versucht habe
The hottest thing in this room
Das Heißeste in diesem Raum
Just a kiss just a kiss in the dark
Nur ein Kuss, nur ein Kuss im Dunkeln
Just a kiss just a kiss in the dark
Nur ein Kuss, nur ein Kuss im Dunkeln
In a white room with a golden door
In einem weißen Raum mit einer goldenen Tür
I notice you with me only
Ich bemerke dich nur mit mir
The shadows of your face
Die Schatten deines Gesichts
I want to give you only
Ich möchte dir nur geben
I have never felt so fine
Ich habe mich noch nie so gut gefühlt
I have never felt so golden
Ich habe mich noch nie so golden gefühlt
That you have ever walked into a room
Dass du jemals einen Raum betreten hast
I keep trying to talk with you
Ich versuche immer wieder, mit dir zu sprechen
Really freak me in this room
Bring mich in diesem Raum wirklich um den Verstand
Fake me in this room (room)
Täusche mich in diesem Raum (Raum)
As much as I tried
So sehr ich es auch versucht habe
The hottest thing in this room
Das Heißeste in diesem Raum
Just a kiss just a kiss in the dark
Nur ein Kuss, nur ein Kuss im Dunkeln
Just a kiss just a kiss in the dark (dark room)
Nur ein Kuss, nur ein Kuss im Dunkeln (dunkelkammer)





Autoren: Kevin Tavarez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.