darkroom - Kevin TavarezÜbersetzung ins Deutsche
In
the
dark,
what
are
you
thinking
of
Im
Dunkeln,
woran
denkst
du?
In
the
dark,
what
are
you
thinking
of
Im
Dunkeln,
woran
denkst
du?
All
the
girls
in
the
room
Alle
Mädchen
im
Raum
Go,
and
then
pretend
to
drown
Geh,
und
tu
dann
so,
als
würdest
du
ertrinken
Really
freak
me
in
this
room
Bring
mich
in
diesem
Raum
wirklich
um
den
Verstand
Fake
me
in
this
room
(room)
Täusche
mich
in
diesem
Raum
(Raum)
As
much
as
I
tried
So
sehr
ich
es
auch
versucht
habe
The
hottest
thing
in
this
room
Das
Heißeste
in
diesem
Raum
Just
a
kiss
just
a
kiss
in
the
dark
Nur
ein
Kuss,
nur
ein
Kuss
im
Dunkeln
Just
a
kiss
just
a
kiss
in
the
dark
Nur
ein
Kuss,
nur
ein
Kuss
im
Dunkeln
In
a
white
room
with
a
golden
door
In
einem
weißen
Raum
mit
einer
goldenen
Tür
I
notice
you
with
me
only
Ich
bemerke
dich
nur
mit
mir
The
shadows
of
your
face
Die
Schatten
deines
Gesichts
I
want
to
give
you
only
Ich
möchte
dir
nur
geben
In
the
dark,
what
are
you
thinking
of
Im
Dunkeln,
woran
denkst
du?
In
the
dark,
what
are
you
thinking
of
Im
Dunkeln,
woran
denkst
du?
All
the
girls
in
the
room
Alle
Mädchen
im
Raum
Go,
and
then
pretend
to
drown
Geh,
und
tu
dann
so,
als
würdest
du
ertrinken
Really
freak
me
in
this
room
Bring
mich
in
diesem
Raum
wirklich
um
den
Verstand
Fake
me
in
this
room
(room)
Täusche
mich
in
diesem
Raum
(Raum)
As
much
as
I
tried
So
sehr
ich
es
auch
versucht
habe
The
hottest
thing
in
this
room
Das
Heißeste
in
diesem
Raum
Just
a
kiss
just
a
kiss
in
the
dark
Nur
ein
Kuss,
nur
ein
Kuss
im
Dunkeln
Just
a
kiss
just
a
kiss
in
the
dark
Nur
ein
Kuss,
nur
ein
Kuss
im
Dunkeln
In
a
white
room
with
a
golden
door
In
einem
weißen
Raum
mit
einer
goldenen
Tür
I
notice
you
with
me
only
Ich
bemerke
dich
nur
mit
mir
The
shadows
of
your
face
Die
Schatten
deines
Gesichts
I
want
to
give
you
only
Ich
möchte
dir
nur
geben
I
have
never
felt
so
fine
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gut
gefühlt
I
have
never
felt
so
golden
Ich
habe
mich
noch
nie
so
golden
gefühlt
That
you
have
ever
walked
into
a
room
Dass
du
jemals
einen
Raum
betreten
hast
I
keep
trying
to
talk
with
you
Ich
versuche
immer
wieder,
mit
dir
zu
sprechen
Really
freak
me
in
this
room
Bring
mich
in
diesem
Raum
wirklich
um
den
Verstand
Fake
me
in
this
room
(room)
Täusche
mich
in
diesem
Raum
(Raum)
As
much
as
I
tried
So
sehr
ich
es
auch
versucht
habe
The
hottest
thing
in
this
room
Das
Heißeste
in
diesem
Raum
Just
a
kiss
just
a
kiss
in
the
dark
Nur
ein
Kuss,
nur
ein
Kuss
im
Dunkeln
Just
a
kiss
just
a
kiss
in
the
dark
(dark
room)
Nur
ein
Kuss,
nur
ein
Kuss
im
Dunkeln
(dunkelkammer)
Bewerten Sie die Übersetzung
1 down the road
2 another sad song
3 better than ever
4 darkroom
5 open road
6 Enough
7 lonely
8 Different
9 shy
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.