Kevin Yost - One Starry Night (Funk's Drum N Bass Kettle version) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




One Starry Night (Funk's Drum N Bass Kettle version)
Eine Sternennacht (Funk's Drum N Bass Kettle Version)
Stars in the sky, I like them better than you
Sterne am Himmel, ich mag sie lieber als dich
Stars in the sky, they tell me what to do
Sterne am Himmel, sie sagen mir, was ich tun soll
I don't care about your city or your fat income
Deine Stadt oder dein fettes Einkommen sind mir egal
I don't care about your Vanity Fair or your fucking sitcom
Deine Vanity Fair oder deine verdammte Sitcom sind mir egal
Starry night
Sternennacht
(Starry, starry, starry night)
(Sternen, sternen, sternenklare Nacht)
Starry night
Sternennacht
(Starry, starry, starry night)
(Sternen, sternen, sternenklare Nacht)
That starry night
Diese Sternennacht
(Starry, starry, starry night)
(Sternen, sternen, sternenklare Nacht)
Just makes me feel alright
Lässt mich einfach gut fühlen
I heard a lotta mean talkin', I met a lotta tough guys
Ich hörte viel böses Gerede, ich traf viele harte Kerle
They all look pretty ugly under the stars and the sky
Sie sehen alle ziemlich hässlich aus unter den Sternen und dem Himmel
Go out to the desert and just look up
Geh raus in die Wüste und schau einfach nach oben
You can feel yourself under the stars
Du kannst dich selbst spüren unter den Sternen
Now all man's buildings will soon be gone
Nun, alle Gebäude des Menschen werden bald verschwunden sein
'Cause something here is absolutely wrong
Denn irgendwas hier ist absolut falsch
Starry night
Sternennacht
(Starry, starry, starry night)
(Sternen, sternen, sternenklare Nacht)
Starry night
Sternennacht
(Starry, starry, starry night)
(Sternen, sternen, sternenklare Nacht)
Starry night
Sternennacht
(Starry, starry, starry night)
(Sternen, sternen, sternenklare Nacht)
Makes me feel alright
Lässt mich gut fühlen
Starry, starry night
Sternen, sternenklare Nacht
Starry, starry night
Sternen, sternenklare Nacht
Starry, starry night
Sternen, sternenklare Nacht
Makes me feel alright like a human being
Lässt mich gut fühlen wie ein Mensch
Take your building and your income and stuff it up your ass
Nimm dein Gebäude und dein Einkommen und steck es dir in den Arsch
Take your building and your income and stuff it with your cash
Nimm dein Gebäude und dein Einkommen und stopf es voll mit deinem Bargeld
I heard a lotta big talk, met a lotta tough guys
Ich hörte viel großes Gerede, traf viele harte Kerle
That shit looks ugly, ugly under the
Dieser Scheiß sieht hässlich aus, hässlich unter der
Starry night
Sternennacht
(Starry, starry, starry night)
(Sternen, sternen, sternenklare Nacht)
Starry night
Sternennacht
(Starry, starry, starry night)
(Sternen, sternen, sternenklare Nacht)
Starry night
Sternennacht
(Starry, starry, starry night)
(Sternen, sternen, sternenklare Nacht)
Makes me feel alright
Lässt mich gut fühlen
(Starry, starry, starry night)
(Sternen, sternen, sternenklare Nacht)
So which country is the strongest?
Also, welches Land ist das stärkste?
Who plays the best guitar?
Wer spielt die beste Gitarre?
Who fucking cares?
Wen interessiert das verdammt nochmal?
Under the stars
Unter den Sternen





Autoren: Kevin Yost


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.