Melissa M - Benthi - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Benthi - Melissa MÜbersetzung ins Russische




Benthi
Бенти
Regarde-le partir, regarde-moi souffrir
Смотри, как он уходит, смотри, как я страдаю
Écoute pleurer mon cœur, sens-tu ma douleur?
Слышишь, как плачет моё сердце, чувствуешь мою боль?
Tu ne veux pas de lui pourtant, c'est lui que j'aime
Ты не хочешь его, но это его я люблю
Laisse-lui une chance sans différence
Дай ему шанс без различий
مانيش باغي نخليك اديري اللي تبغي
Я не хочу позволять тебе делать, что хочешь
نخاف عليك ويا بنتي
Я боюсь за тебя, моя дочь
غدوة تكبري وتديري وليدات
Завтра ты вырастешь и родишь детей
وتقولي بويا هاداك اللي نصحني، ها
И скажешь: "Отец, тот, кто дал мне совет", да
Trop de larmes, j'ai le cœur brisé
Слишком много слёз, моё сердце разбито
Quand pourras-tu comprendre ma peine?
Когда ты поймёшь мою боль?
J'ai le mal d'aimer
Мне больно любить
C'était ma raison d'exister
Он был смыслом моего существования
Mes jours ne seront plus les mêmes (plus les mêmes)
Мои дни больше не будут прежними (не будут прежними)
أنا شفت الدنيا شحال من حشوة
Я видела мир, сколько в нём разочарований
نحميك يا بنتي من هاد الدعوة
Я защищаю тебя, моя дочь, от этого призыва
الحب يا عمري ما راه فيه دوا
Любовь, моя жизнь, в ней нет лекарства
راني خايف عليك تتعادي وأنا ننكوى
Я боюсь, что ты забудешь меня, а я буду страдать
Regarde-le partir, regarde-moi souffrir
Смотри, как он уходит, смотри, как я страдаю
Écoute pleurer mon cœur, sens-tu ma douleur?
Слышишь, как плачет моё сердце, чувствуешь мою боль?
Tu ne veux pas de lui pourtant, c'est lui que j'aime
Ты не хочешь его, но это его я люблю
Laisse-lui une chance sans différence
Дай ему шанс без различий
مانيش باغي نخليك اديري اللي تبغي
Я не хочу позволять тебе делать, что хочешь
نخاف عليك ويا بنتي
Я боюсь за тебя, моя дочь
غدوة تكبري وتديري وليدات
Завтра ты вырастешь и родишь детей
وتقولي بويا هاداك اللي نصحني، ها
И скажешь: "Отец, тот, кто дал мне совет", да
Laisse-moi faire mes propres pas
Позволь мне сделать свои шаги
Tu ne seras pas toujours pour guider mes choix, non
Ты не всегда будешь рядом, чтобы направлять меня, нет
Sais-tu combien tu comptes à mes yeux?
Знаешь, как много ты значишь для меня?
Sache que rien ne changera, je serai toujours pour toi
Знай, что ничего не изменится, я всегда буду с тобой
مازال صغيرة عمري ومازال باش تفهمي
Ты ещё молода, и тебе ещё предстоит понять
الحب راه صعيب وبالاك تنغبني
Любовь сложна, и ты можешь забыть меня
سمعيلي يا بنتي نتي عمري ونص قلبي
Послушай меня, моя дочь, ты моя жизнь и половина моего сердца
خايف عليك لا تروحي أنا وتنغبني
Я боюсь, что ты уйдёшь, а я останусь без тебя
Regarde-le partir, regarde-moi souffrir
Смотри, как он уходит, смотри, как я страдаю
Écoute pleurer mon cœur, sens-tu ma douleur?
Слышишь, как плачет моё сердце, чувствуешь мою боль?
Tu ne veux pas de lui pourtant, c'est lui que j'aime
Ты не хочешь его, но это его я люблю
Laisse-lui une chance sans différence
Дай ему шанс без различий
مانيش باغي نخليك اديري اللي تبغي
Я не хочу позволять тебе делать, что хочешь
نخاف عليك ويا بنتي
Я боюсь за тебя, моя дочь
غدوة تكبري وتديري وليدات
Завтра ты вырастешь и родишь детей
وتقولي بويا هاداك اللي نصحني، ها
И скажешь: "Отец, тот, кто дал мне совет", да
خليه يروح يا بنتي، خليه يروح
Отпусти его, моя дочь, отпусти его
ما تقوليش أنا نبقى وحدي
Не говори, что я останусь одна
لو كان تسمعيلي يا بنتي يا عمري
Если бы ты послушала меня, моя дочь, моя жизнь
كاين ما خير ولد الحلال وقليل
Есть много хороших и честных, но их мало
Comment redonner un sens à ma vie?
Как найти смысл в моей жизни снова?
J'ai tout bâti à travers lui
Я построила всё вокруг него
Pourquoi faire de notre amour un délit?
Почему наша любовь стала преступлением?
Change d'avis, papa, je t'en prie
Передумай, папа, умоляю
آه خليك معاه ويا بنتي
О, останься с ним, моя дочь
في دعوة الخير معاه
С благословения с ним
ربينا فيه الخير ويا بنتي
Мы воспитали в нём добро, моя дочь
أنا مادابيا نشوفك فرحانة عروسة
Я хочу видеть тебя счастливой невестой
Regarde-le partir, regarde-moi souffrir
Смотри, как он уходит, смотри, как я страдаю
Écoute pleurer mon cœur, sens-tu ma douleur?
Слышишь, как плачет моё сердце, чувствуешь мою боль?
Tu ne veux pas de lui pourtant, c'est lui que j'aime
Ты не хочешь его, но это его я люблю
Laisse-lui une chance sans différence
Дай ему шанс без различий
مانيش باغي نخليك اديري اللي تبغي
Я не хочу позволять тебе делать, что хочешь
نخاف عليك ويا بنتي
Я боюсь за тебя, моя дочь
غدوة تكبري وتديري وليدات
Завтра ты вырастешь и родишь детей
وتقولي بويا هاداك اللي نصحني، ها
И скажешь: "Отец, тот, кто дал мне совет", да
ويا بنتي، ياه، يا بنتي سمعيلي، آه
Моя дочь, о, моя дочь, послушай меня, о





Autoren: Hichem Bonnefoi, Melissa Merchiche, William Mundaya, Sylvain Couturier, J-mi Sissoko, Zohra Gacem, Khaled Hadj Brahim

Melissa M - Benthi
Album
Benthi
Veröffentlichungsdatum
24-06-2022



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.