Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme
si
j'n'existais
pas
Как
будто
я
не
существовал
Elle
est
passee
a
cote
de
moi
Она
прошла
мимо
меня
Sans
un
regard,
Reine
de
Sabbat
Не
глядя,
как
королева
Шебы
J'ai
dit,
Aicha,
prends,
tout
est
pour
toi
Я
сказал,
Аиша,
возьми,
все
для
тебя
Voici,
les
perles,
les
bijoux
Здесь
жемчуг,
драгоценности
Aussi,
l'or
autour
de
ton
cou
Также
золото
на
шее
Les
fruits,
bien
murs
au
gout
de
miel
Очень
спелые
плоды
с
медовым
вкусом
Ma
vie,
Aicha
si
tu
m'aimes
Моя
жизнь,
Айша,
если
ты
меня
любишь
J'irai
a
ton
souffle
nous
mene
Я
буду
следовать
за
тобой
до
конца
времен
Dans
les
pays
d'ivoire
et
d'ebene
В
странах
слоновой
кости
и
черного
дерева
J'effacerai
tes
larmes,
tes
peines
Я
сотру
твои
слезы,
твои
печали
Rien
n'est
trop
beau
pour
une
si
belle
Ничто
не
слишком
хорошо
для
такой
красивой
Oooh!
Aicha,
Aicha,
ecoute-moi
Ооо!
Айша
Айча
послушай
меня
Aicha,
Aicha,
t'en
vas
pas
Аиша,
Аиша,
ты
уходишь
Aicha,
Aicha,
regarde-moi
Аиша,
Аиша,
ответь
мне
Aicha,
Aicha,
reponds-moi
Аиша,
Аиша,
ответь
мне
Je
dirai
les
mots
des
poemes
Я
скажу
слова
стихов
Je
jouerai
les
musiques
du
ciel
Я
буду
играть
музыку
неба
Je
prendrai
les
rayons
du
soleil
Я
возьму
лучи
солнца
Pour
eclairer
tes
yeux
de
reine
Чтобы
украсить
глаза
королевы
Oooh!
Aicha,
Aicha,
ecoute-moi
Ооо!
Айша
Айча
послушай
меня
Aicha,
Aicha,
t'en
vas
pas
Аиша,
Аиша,
ты
уходишь
Elle
a
dit,
garde
tes
tresors
Она
сказала,
держи
свои
сокровища
Moi,
je
vaux
mieux
que
tout
ca
я
лучше
всего
этого
Des
barreaux
forts,
des
barreaux
meme
en
or
Слитки
есть
слитки
даже
в
золоте
Je
veux
les
memes
droits
que
toi
Я
хочу
таких
же
прав,
как
ты
Et
du
respect
pour
chaque
jour
И
уважение
к
каждому
дню
Moi
je
ne
veux
que
de
l'amour
Все
что
я
хочу
это
любовь"
Comme
si
j'n'existais
pas
Как
будто
я
не
существовал
Elle
est
passee
a
cote
de
moi
Она
прошла
мимо
меня
Sans
un
regard,
Reine
de
Sabbat
Не
глядя,
как
королева
Шебы
J'ai
dit,
Aicha,
prends,
tout
est
pour
toi
Я
сказал,
Аиша,
возьми,
все
для
тебя
(Nbrik
Aicha
ou
nmout
allik
(Нбрик
Айча
или
nmout
allik
'Hhadi
kisat
hayaty
oua
habbi
'Хади
кисат
хайяти
оуа
хабби
Inti
omri
oua
inti
hayati
Инти
омри
уа
инти
хаяти
Tmanit
niich
maake
ghir
inti)
Тманит
ниич
мааке
гир
инти)
Oooh!
Aicha,
Aicha,
ecoute-moi
Ооо!
Айша
Айча
послушай
меня
Aicha,
Aicha,
t'en
vas
pas
Аиша,
Аиша,
ты
уходишь
Aicha,
Aicha,
regarde-moi
Аиша,
Аиша,
ответь
мне
Aicha,
Aicha,
reponds-moi
Аиша,
Аиша,
ответь
мне
Lalala...
lalala...
Ла-ла-ла-ла-ла-ла...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Cheb Khaled, Jean-jacques Goldman, Eric Benzi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.