Khaled - جاتني بريا - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

جاتني بريا - KhaledÜbersetzung ins Russische




جاتني بريا
Пришло мне письмо
جاتني بريه جات
Пришло мне письмо,
من عند حبيبتي بالذات
От моей любимой, именно от неё.
جاتني بريه جات
Пришло мне письмо,
من عند حبيبتي بالذات، آه
От моей любимой, именно от неё, ах.
وبعثتي مرسولك وأنا مرسولي رقد واه
И ты послала своего гонца, а мой гонец уснул, увы.
جاه مرسولي رقد ويا
Да, мой гонец уснул, увы.
ما نديرك بعيده، ما نبكي عليك واه
Не буду считать тебя далекой, не буду плакать по тебе, ах.
وما نسقسي عليك وياه
И не буду спрашивать о тебе, увы.
آه، جاتني بريه جات
Ах, пришло мне письмо,
من عند حبيبتي بالذات
От моей любимой, именно от неё.
جاتني بريه جات
Пришло мне письмо,
من عند حبيبتي بالذات، آه
От моей любимой, именно от неё, ах.





Autoren: Abderrahmane Amrani, Hossam Ramzy, Khaled Hadj Ibrahim, The Egyptian Orchestra


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.