方大同 - 自以為 - [feat. 徐佳瑩] - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

自以為 - [feat. 徐佳瑩] - 方大同Übersetzung ins Russische




自以為 - [feat. 徐佳瑩]
Самоуверенность (feat. Lala Hsu)
開個玩笑 別太認真我只是天生幽默
Пошутил, не принимай всерьез, у меня просто врожденное чувство юмора.
幹嘛這樣 轉過頭不理我
Зачем так, отворачиваешься и не разговариваешь со мной.
好吧寶貝 是我哪裡做錯說錯加搞錯
Ладно, милая, где я ошибся, что не так сказал и сделал?
冷靜一下別發火
Успокойся, не злись.
不要生氣 我說一百次對不起
Не сердись, я сто раз прошу прощения.
不要嘆氣 吵架甚麼了不起
Не вздыхай, ссориться это так глупо.
我說男生的無所謂都是自以為
Я говорю, мужское "мне все равно" это просто самоуверенность.
我們女生一回一回都在給你機會
Мы, девушки, раз за разом даем вам шанс.
請你別理由一堆別再傻傻自以為
Прошу тебя, не оправдывайся, не будь таким самоуверенным.
怎麼學也不會 是誤會是贖罪是你不對
Как ни учись, все равно не поймешь. Это недопонимание, искупление, ты не прав.
是我闖禍 還是每個月的親戚害了我
Это я виноват, или это все эти дни в месяце?
幹嘛這樣 我受不了沉默
Зачем так, я не выношу молчания.
好吧寶貝就當作是我不對怪我 拜託
Ладно, милая, пусть буду виноват я, прошу тебя.
來抱一下別閃躲
Давай обнимемся, не уклоняйся.
不要生氣 我說一百次對不起
Не сердись, я сто раз прошу прощения.
不要嘆氣 吵架甚麼了不起
Не вздыхай, ссориться это так глупо.
我說男生的無所謂都是自以為
Я говорю, мужское "мне все равно" это просто самоуверенность.
我們女生一回一回都在給你機會
Мы, девушки, раз за разом даем вам шанс.
請你別理由一堆別再傻傻自以為
Прошу тебя, не оправдывайся, не будь таким самоуверенным.
怎麼學也不會 是誤會是贖罪是你不對
Как ни учись, все равно не поймешь. Это недопонимание, искупление, ты не прав.
是不是不夠愛我 是不是不了解我
Ты меня недостаточно любишь? Ты меня не понимаешь?
是不是我說的沒進你耳朵
Мои слова не доходят до твоих ушей?
我說男生的無所謂都是自以為
Я говорю, мужское "мне все равно" это просто самоуверенность.
我們女生一回一回都在給你機會
Мы, девушки, раз за разом даем вам шанс.
請你別理由一堆別再傻傻自以為
Прошу тебя, не оправдывайся, не будь таким самоуверенным.
怎麼學也不會 快承認自己不對
Как ни учись, все равно не поймешь. Быстрее признай, что ты не прав.
我說男生的無所謂都是自以為
Я говорю, мужское "мне все равно" это просто самоуверенность.
我們女生一回一回都在給你機會
Мы, девушки, раз за разом даем вам шанс.
請你別理由一堆別再傻傻自以為
Прошу тебя, не оправдывайся, не будь таким самоуверенным.
怎麼學也不會 是誤會是贖罪是你不對
Как ни учись, все равно не поймешь. Это недопонимание, искупление, ты не прав.





Autoren: Chan Edward, Cui Wei Kai


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.