Khtek - Unpredictable Freestyle V2 - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Unpredictable Freestyle V2 - KhtekÜbersetzung ins Deutsche




Unpredictable Freestyle V2
Unvorhersehbarer Freestyle V2
Back to basics, Unpredictable Freestyle
Zurück zu den Grundlagen, Unvorhersehbarer Freestyle
We back, we back (okay)
Wir sind zurück, wir sind zurück (okay)
We kill that shit
Wir killen diesen Scheiß
Khoudlik chi taf men joint d l7ayat, ghan7ello ktouba 7alal
Nimm dir einen Zug vom Joint des Lebens, wir werden halal Bücher aufschlagen
7lemna 7alma 7ayla, b l7ob ghi ta7alaw
Wir träumten einen gewaltigen Traum, mit Liebe werdet ihr nur süßer
Malkom 3la had l7ala? drama f "Bab El Hara"
Was ist los mit dir in diesem Zustand? Drama wie in "Bab El Hara"
L′game bghana 7arrine, w l'fame bghakom 7anyine
Das Spiel will uns scharf, und der Ruhm will euch gebogen
Fake ass men rassek tal rejlik, dkhol l′kwani gha nejlik
Falscher Arsch von Kopf bis Fuß, komm in meine Hood, ich zerleg' dich
Ch7al zre3to gha nejni, chitan baghini nesni
Wie viel du gesät hast, werde ich ernten, der Teufel will, dass ich unterschreibe
Ki droga f ddem kanesri, Biggi f biti mwennesni
Wie eine Droge in meinem Blut fließe ich, Biggie in meinem Zimmer leistet mir Gesellschaft
9elbi w tekhmami f dik jjih, chi nhar li bghito gha nechrih cash
Mein Herz und meine Gedanken sind in jener Richtung, eines Tages, was ich will, kaufe ich bar
(Cash cash cash)
(Cash Cash Cash)
Fuck Ku Klux Klan, l'élitisme d weld flan
Fick den Ku Klux Klan, den Elitismus von Sohn von Soundso
Hadak l'égo li klak, kelma del 7e9 ki l′claque
Dieses Ego, das dich gefressen hat, ein Wort der Wahrheit ist wie eine Ohrfeige
Yallah kali (zid), b chi texte w bali (sir)
Na los, iss (mehr), mit einem Text und meinem Verstand (los)
Ma 3la balich bel 97ab kaysayfo f Bali (bitch)
Es ist mir egal, ob Schlampen in Bali Urlaub machen (Schlampe)
Nta ra balid, chi nhar te3refni mali
Du bist doch dumm, eines Tages wirst du verstehen, was mit mir los ist
I′m a real motherfucker bad G, ma cheghlich ki kanjik
Ich bin ein echter Motherfucker, ein böses G, es ist mir egal, wie ich dir vorkomme
Bach ma n'gerikch ma njich, w 3adda fih ta ghanchib
Damit ich dich nicht provoziere, komme ich nicht, und ich beiße mich daran fest, bis ich alt werde
Nhar bghit ntiyeb n3as, fuck l9it l′bouta salat
An dem Tag, an dem ich Schlaf kochen wollte, fuck, fand ich die Gasflasche leer
Drari kayt9eddaw men beznas, machi men Aswak Assalam
Die Jungs kaufen bei Dealern, nicht bei Aswak Assalam
Bessif ma n'spreadiw l′vibe, 7it cauchemar ba9i ma sala
Wir müssen den Vibe verbreiten, denn der Albtraum ist noch nicht vorbei
Nhar tel9ani 7best rap, 3lemni nsifet lik rissala
An dem Tag, an dem du erfährst, dass ich mit Rap aufgehört habe, lass es mich wissen, damit ich dir eine Nachricht schicken kann
Kandir hadchi 7it I can, machi question d talab
Ich mache das, weil ich es kann, keine Frage der Nachfrage
La jina lowline f blan, 7it f medrassa konna kossala
Wenn wir im Plan schlecht dastanden, dann weil wir in der Schule faul waren
Khtek ra kayna f 3ilm l'kalam, tal3a solo w bla kala
Khtek ist in der Wissenschaft der Rede, steigt solo auf und ohne Stütze
Bagha ntelle3 alf étage, w nta wa7el gha m3a ddala
Ich will tausend Stockwerke bauen, und du hängst nur an der Bodenplatte fest
Men awwel ster l7ma9 ddani (ddani)
Von der ersten Zeile an ergriff mich der Wahnsinn (ergriff mich)
Houda tgoul Khtek ach ddani (ach ddani)
Houda würde sagen, Khtek, was hat mich hierhergebracht (was hat mich hierhergebracht)
Gha nseffik ma nkheffik ma nkhellich dalil (bitch)
Ich werde dich bloßstellen, dich nicht schonen, keine Spuren hinterlassen (Schlampe)
W stylo sbabi ra settani (settani)
Und mein Stift, mein Grund, hat mich besessen (besessen)
Sévère ki Aicha Chenna, lehla ywerrik chno chenna
Streng wie Aicha Chenna, möge Gott dir nicht zeigen, was wir gesehen haben
B lsani f ayyi beat kanchellekh, 17 f dehri ki Chamakh
Mit meiner Zunge zerfetze ich jeden Beat, die 17 auf meinem Rücken wie Chamakh
Sévère ki Aicha Chenna, lehla ywerrik chno chenna
Streng wie Aicha Chenna, möge Gott dir nicht zeigen, was wir gesehen haben
B lsani f ayyi beat kanchellekh, 17 f dehri ki Chamakh, ey
Mit meiner Zunge zerfetze ich jeden Beat, die 17 auf meinem Rücken wie Chamakh, ey
(Ki Chamakh) 17 f dehri ki Chamakh, ey
(Wie Chamakh) Die 17 auf meinem Rücken wie Chamakh, ey






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.