Kid Cudi - CUD LIFE - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

CUD LIFE - Kid CudiÜbersetzung ins Deutsche




CUD LIFE
CUD LIFE
Can we please take y'all to rager town?
Können wir euch bitte alle in die Stadt der Ausraster bringen?
It's a special place, only the strong can survive
Es ist ein besonderer Ort, nur die Starken können überleben
I think you can handle it, haha
Ich denke, du kannst damit umgehen, haha
INSANO (yo)
INSANO (yo)
Ran 'em out town (yo), got 'em all shook and trippin'
Habe sie aus der Stadt gejagt (yo), sie sind alle erschrocken und aufgeschreckt
Watch this drip as I live beyond bounds (woo)
Schau dir diesen Drip an, während ich über Grenzen hinweg lebe (woo)
Tell 'em all lyin' fashion, killin' 'em (go)
Sag ihnen, dass sie alle lügen, ich bringe sie um (go)
Understand now (yeah)
Verstehe es jetzt (yeah)
Strollin' through your city abandoned
Ich schlendere durch deine verlassene Stadt
Say amen, 'cause I'm up from the down
Sag Amen, denn ich bin aus dem Tief aufgestiegen
Down, down, down, down
Tief, tief, tief, tief
Ain't had the best luck
Hatte nicht das beste Glück
Nigga in the struggle like, "Fuck" (fuck)
Typ im Kampf, so wie, "Scheiße" (Scheiße)
We keep stressin' (mm)
Wir stressen weiter (mm)
With my whiskey in the cup
Mit meinem Whiskey im Becher
I was doin' mad bumps off tits, he gon' get it in
Ich habe verrückte Sachen von Titten gezogen, er wird es bekommen
Now, a nigga passed his madness, uh
Jetzt hat ein Typ seinen Wahnsinn überwunden, uh
Feelin' like a godly bein'
Fühle mich wie ein göttliches Wesen
Hold up, and my dreamin', seen't it
Warte, und mein Träumen, hab's gesehen
Round the crew up with some girls, we're leanin'
Versammle die Crew mit ein paar Mädchen, wir lehnen uns an
Wanna get that hypnotic shit now, in fact
Will jetzt diese hypnotische Scheiße, tatsächlich
Hey (yay), that ass fat
Hey (yay), dieser Arsch ist fett
Yeah, you gotta go hard and tame that, fit that
Ja, du musst hart rangehen und das zähmen, es anpassen
You say, "Don't be shy" (oh)
Du sagst: "Sei nicht schüchtern" (oh)
You say, "No fun" (fun)
Du sagst: "Kein Spaß" (Spaß)
It's you and I (I)
Es sind du und ich (ich)
You say you want it, yeah (yeah)
Du sagst, du willst es, ja (ja)
It's evident, always been relevant
Es ist offensichtlich, war immer relevant
You sumbitch (bitch)
Du Miststück (Miststück)
I'm a better man than I was before, now, the blessings comin' in (yeah)
Ich bin ein besserer Mann, als ich es vorher war, jetzt kommen die Segnungen herein (yeah)
Who fly? Who I? Hatin'-ass niggas want my demise (fuck 'em)
Wer fliegt? Wer ich? Hassende Typen wollen meinen Untergang (scheiß auf sie)
Said, who fly? Who I?
Sagte, wer fliegt? Wer ich?
Say she brought a friend to my surprise (yeah)
Sie sagt, sie hat eine Freundin zu meiner Überraschung mitgebracht (yeah)
On my throne, Cud life (yeah, yeah)
Auf meinem Thron, Cud-Leben (yeah, yeah)
Bet, you know, as I smoke this tree, let's zone (yeah)
Wette, du weißt, während ich diesen Baum rauche, lass uns entspannen (yeah)
Say I'm goin' where most don't go, goodbye
Sage, ich gehe dorthin, wo die meisten nicht hingehen, auf Wiedersehen
King and his throne
König und sein Thron
Tell 'em he ain't worried 'bout 'em, gettin' in his zone
Sag ihnen, er macht sich keine Sorgen um sie, er kommt in seine Zone
I'm worth more than on my own
Ich bin mehr wert, als ich alleine bin
Come on, baby, see
Komm schon, Baby, sieh
Come on, baby, see, see, see
Komm schon, Baby, sieh, sieh, sieh
Back on a trip, let's get it in
Zurück auf einem Trip, lass es uns angehen
Been on a wave, and I'm swimmin' again (go)
War auf einer Welle und ich schwimme wieder (go)
Bumpin' a G63 when I pull up on the block (uh)
Fahre einen G63, wenn ich am Block vorfahre (uh)
Wave and the watch pristine, dawg
Welle und die Uhr sind makellos, Kumpel
Walk in a fantasy
Wandle in einer Fantasie
Tell your boyfriend you don't love him, he ain't matter to me (yeah)
Sag deinem Freund, dass du ihn nicht liebst, er bedeutet mir nichts (yeah)
Don't be mad, your bitch chose me
Sei nicht sauer, deine Schlampe hat mich gewählt
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Nigga, this a rock 'n' roll rage
Typ, das ist eine Rock 'n' Roll-Rage
Hold me down, homie, press play (play), hey
Halt mich fest, Kumpel, drück Play (Play), hey
What the hey? Real nigga out the gate
Was zum Teufel? Echter Typ von Anfang an
When he call for it, there he go stuntin', he the mane, mane (man)
Wenn er danach verlangt, ist er da und gibt an, er ist der Mann, Mann (Mann)
I ain't worried, I'm rolling
Ich mache mir keine Sorgen, ich rolle dahin
Can't tell a god nothin' when he is coastin'
Kann einem Gott nichts sagen, wenn er dahingleitet
Livin' just how it seems
Lebe einfach so, wie es scheint
Bounce around the world, oh, so simple dreams (dreams)
Hüpfe um die Welt, oh, so einfache Träume (Träume)
Sippin', good feelin' (yeah)
Schlürfe, gutes Gefühl (yeah)
Been bossin' the grip, killin', woah
Habe den Griff beherrscht, töte, woah
Boss cut, chillin' (go, go, go)
Boss-Schnitt, chillen (go, go, go)
Smoke fill the room to the ceilin' (go, go, go)
Rauch füllt den Raum bis zur Decke (go, go, go)
We're goin' up, with my drink, I'm blunted
Wir gehen hoch, mit meinem Drink, ich bin breit
Can't nothin' break my high, oh
Nichts kann mein High brechen, oh
Got all these niggas on warnin' (yeah)
Habe all diese Typen auf Warnung (yeah)
Give a fuck what they say (ha)
Scheiß drauf, was sie sagen (ha)
I'm blessin' my mornin'
Ich segne meinen Morgen
You niggas keep sayin' my name
Ihr Typen sagt immer wieder meinen Namen
They're mad, haha (yeah)
Sie sind sauer, haha (yeah)
'Cause we're on the yacht (yeah)
Weil wir auf der Yacht sind (yeah)
Might think about the times we was broke
Denke vielleicht an die Zeiten, als wir pleite waren
Then, I wake up with a blunt on the coast (yeah)
Dann wache ich mit einem Joint an der Küste auf (yeah)
On my throne, Cud life (yeah, yeah)
Auf meinem Thron, Cud-Leben (yeah, yeah)
Bet, you know, as I smoke this tree, let's zone (yeah, yeah)
Wette, du weißt, während ich diesen Baum rauche, lass uns entspannen (yeah, yeah)
Say I'm goin' where most don't go, goodbye
Sage, ich gehe dorthin, wo die meisten nicht hingehen, auf Wiedersehen
King and his throne
König und sein Thron
Tell 'em he ain't worried 'bout 'em, gettin' in his zone
Sag ihnen, er macht sich keine Sorgen um sie, er kommt in seine Zone
I'm worth more than on my own
Ich bin mehr wert, als ich alleine bin
Come on, baby, see
Komm schon, Baby, sieh
Come on, baby, see, see, see-
Komm schon, Baby, sieh, sieh, sieh-
Brace yourself, ragers only, I knew you was built for this (fucker)
Macht euch bereit, nur für Durchdreher, ich wusste, du bist dafür gebaut (Mistkerl)





Autoren: Oladipo Omishore, Scott Mescudi, Christian Boggs, Jonathan Birkner


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.