Kid Cudi - Soundtrack 2 My Life - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Soundtrack 2 My Life - Kid CudiÜbersetzung ins Russische



Übersetzung von Frol4ic

Soundtrack 2 My Life
Саундтрек моей жизни
I got 99 problems, and they all bitches
У меня 99 проблем, и все они суки.
Wish I was Jigga Man, carefree livin'
Хотел бы я быть Jigga Man, беззаботно живущим
But I'm not Sean or Martin Louie
Но я не Шон или Мартин Луи
I'm the Cleveland nigga rolling with them Brooklyn boy
Я кливлендский ниггер, катающийся с ними, бруклинский мальчик.
You know how it be when you start living large
Вы знаете, как это бывает, когда вы начинаете жить по-крупному
I control my own life, Charles was never in charge
Я контролирую свою жизнь, Чарльз никогда не был главным
No sitcom could teach Scott about the dram'
Никакой комедийный сериал не мог научить Скотта драме.
Or even explain the troubles that haunted my mom
Или даже объяснить беды, которые преследовали мою маму
On Christmastime, my mom Christmas grind
На Рождество моя мама размалывает Рождество
Got me most of what I wanted, how'd you do it, mom, huh?
Получил большую часть того, что хотел, как ты это сделала, мама, а?
She copped the toys I would play with in my room by myself
Она купила игрушки, с которыми я мог играть в своей комнате один.
Why he by himself?
Почему он один?
He got two older brothers, one hood, one good
У него есть два старших брата, один капюшон, один хороший
An independent older sister got me fly when she could
Независимая старшая сестра заставила меня летать, когда могла
But they all didn't see
Но все не видели
The little bit of sadness in me, Scotty
Немного грусти во мне, Скотти
I've got some issues that nobody can see
У меня есть некоторые проблемы, которые никто не может видеть
And all of these emotions are pouring out of me
И все эти эмоции льются из меня
I bring them to the light for you, it's only right
Я вывожу их на свет для вас, это правильно
This is the soundtrack to my life, the soundtrack to my life
Это саундтрек к моей жизни, саундтрек к моей жизни
I'm super paranoid, like a sixth sense
Я супер параноик, как шестое чувство
Since my father died, I ain't been writin' since
С тех пор, как умер мой отец, я не писал с тех пор
And I tried to piece the puzzle of the universe
И я пытался собрать головоломку вселенной
Split a eighth of 'shrooms just, so I could see the universe
Разделите восьмую часть грибов, чтобы я мог видеть вселенную
I tried to think about myself as a sacrifice
Я пытался думать о себе как о жертве
Just to show the kids they ain't the only ones who up at night
Просто чтобы показать детям, что они не единственные, кто не спит по ночам.
The moon will illuminate my room, and soon I'm consumed by my doom
Луна осветит мою комнату, и скоро меня поглотит моя гибель.
Once upon a time, nobody gave a fuck
Когда-то никто не трахался
It's all said and done, and my cock's been sucked
Все сказано и сделано, и мой член отсосан.
So, now I'm in the cut, alcohol in the wound
Итак, теперь я в разрезе, алкоголь в утробе
My heart's an open sore that I hope heals soon
Мое сердце - открытая рана, которая, я надеюсь, скоро заживет
I live in a cocoon opposite of Cancun
Я живу в коконе напротив Канкуна
Where it is never sunny, the dark side of the moon
Где никогда не бывает солнечно, темная сторона луны
So it's more than life, I try to shed some light on a man
Так что это больше, чем жизнь, я пытаюсь пролить свет на человека
Not many people of this planet understand
Не многие люди на этой планете понимают
I've got some issues that nobody can see
У меня есть некоторые проблемы, которые никто не может видеть
And all of these emotions are pouring out of me
И все эти эмоции льются из меня
I bring them to the light for you, it's only right
Я вывожу их на свет для вас, это правильно
This is the soundtrack to my life, the soundtrack to my life
Это саундтрек к моей жизни, саундтрек к моей жизни
It's close to go and tryin' some coke
Это близко, чтобы пойти и попробовать кокс
And a happy ending be slitting my throat
И счастливый конец перережет мне горло
Ignorance the coke man, ignorance is bliss
Невежество коксового человека, невежество - это блаженство
Ignorance is love, and I need that shit
Невежество - это любовь, и мне нужно это дерьмо.
If I never did shows, then I'd probably be a myth
Если бы я никогда не выступал, то, наверное, был бы мифом.
If I cared about the blogs, then I'd probably be a jackass
Если бы я заботился о блогах, то я, наверное, был бы ослом
Don't give a shit when people talkin' 'bout fam'
Плевать, когда люди говорят о семье
Haters shake my hand, but I keep the sanitizer on deck
Ненавистники пожимают мне руку, но я держу дезинфицирующее средство на палубе.
Hope I really get to see 30
Надеюсь, я действительно доживу до 30
Wanna settle down, stop being so flirty
Хочешь успокоиться, перестань быть таким кокетливым
Most of the clean faces be the most dirty
Большинство чистых лиц будут самыми грязными
I just need a thoroughbred, cook when I'm hungry
Мне просто нужен чистокровный, готовь, когда я голоден
Ass all chunky, brain is insanity
Жопа вся коренастая, мозг безумие
Only things that calm me down, pussy and some Cali trees
Только то, что меня успокаивает, киска и деревья Кали.
And I get both, never truly satisfied
И я получаю и то, и другое, никогда не удовлетворенный
I am happy, that's just the saddest lie
Я счастлив, это просто самая грустная ложь
I've got some issues that nobody can see
У меня есть некоторые проблемы, которые никто не может видеть
And all of these emotions are pouring out of me
И все эти эмоции льются из меня
I bring them to the light for you, it's only right
Я вывожу их на свет для вас, это правильно
This is the soundtrack to my life, the soundtrack to my life
Это саундтрек к моей жизни, саундтрек к моей жизни
(To my life) uh
моей жизни) э
(To my life) yeah
моей жизни) да
(To my life) uh-huh
моей жизни) угу
(To my life) yeah
моей жизни) да
(To my life) uh-huh
моей жизни) угу
(To my life) yeah
моей жизни) да
(To my life) uh-huh
моей жизни) угу
(To my life) yeah
моей жизни) да
Uh-huh, yeah
Угу, да
Yeah
Ага
Yeah
Ага





Autoren: EMILE HAYNIE, SCOTT MESCUDI


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.