Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
100 Different Ways
100 разных способов
It's
100
different
ways
get
a
young
nigga
high
Есть
100
разных
способов
накуриться,
детка,
Been
doin'
all
of
'em
the
same
time
И
я
пробовал
их
все
одновременно.
Seen
'em
go
broke
and
I
seen
some
die
Видел,
как
пацаны
разорялись
и
умирали,
But
it
ain't
been
enough
to
change
my
mind
Но
это
не
заставило
меня
передумать.
Lost
in
the
crowd
Потерялся
в
толпе,
Blunts
and
bottles
keep
tossin'
around
Косяки
и
бутылки
летают
вокруг.
Feel
like
both
feet
off
of
the
groud
Чувствую,
как
будто
обе
ноги
оторвались
от
земли.
It's
100
different
ways
we
could
take
your
chick
Есть
100
разных
способов
увести
твою
цыпочку,
How
many
shots
can
you
take
from
the
fifth
Сколько
шотов
ты
можешь
выпить
из
бутылки?
It's
now
or
never
baby,
take
your
pick
Сейчас
или
никогда,
детка,
выбирай.
Rocketshipshawty,
I
take
off
quick
like
woo
Я
как
ракета,
взлетаю
быстро,
вжух.
Blowin'
that
smoke
in
the
air
Дым
в
воздухе,
We
load
it,
open,
we
share
Забиваем,
раскуриваем,
делимся.
With
me,
ain't
nobody
sober
in
here
Со
мной
никто
не
останется
трезвым.
It's
100
different
ways
Есть
100
разных
способов,
It's
100
different
ways
Есть
100
разных
способов,
It's
100
different
ways
Есть
100
разных
способов,
I
got
my
ways
У
меня
свои
пути,
I
got
my
ways
У
меня
свои
пути,
365,
there's
not
enough
days
365
дней
в
году
- недостаточно,
For
me
to
get
paid
but
nigga,
I'm
tryin'
Чтобы
заработать
все
деньги,
но
я
стараюсь,
детка.
I
can't
sit
back
and
recline
Я
не
могу
сидеть
сложа
руки,
I
can't
go
back
into
time
Я
не
могу
вернуться
в
прошлое,
No
Marty
McFly,
I
can't
go
back
to
the
slum
Я
не
Марти
Макфлай,
не
могу
вернуться
в
трущобы,
Village
of
villains
and
niggas
sellin'
them
dimes
Деревню
злодеев
и
барыг,
толкающих
dime-bags.
That
shit
could
fuck
up
your
mind
Эта
хрень
может
снести
тебе
крышу,
Or
it
could
turn
men
into
mice
Или
превратить
мужиков
в
крыс.
You
know
the
line,
money
ain't
everythin'
Ты
знаешь
поговорку,
деньги
- не
всё,
But
it
made
all
my
problems
disappear
like
a
fuckin'
mirage
Но
они
заставили
все
мои
проблемы
исчезнуть,
как
грёбаный
мираж.
Treatin'
champagne
by
the
boat
Шампанское
льётся
рекой,
Burnin'
and
makin'
one
hell
of
a
toast
Мы
зажигаем
и
поднимаем
тосты.
I
got
my
ways,
hop
on
the
wave
У
меня
свои
пути,
запрыгивай
на
волну,
Teach
you
to
swim
baby,
show
you
the
stroke
Научу
тебя
плавать,
детка,
покажу,
как
грести.
Since
I
lost
my
virginity,
I
been
like
С
тех
пор
как
я
потерял
девственность,
я
такой:
Fuck
you,
pay
me,
everyday
pay
day
Идите
на
хер,
платите
мне,
каждый
день
- день
получки.
Bet
you
the
girl
that
I
lost
it
to
Спорим,
та
девчонка,
с
которой
я
лишился
невинности,
Tell
bitches
she
hit
it
first,
just
like
she
Ray
J
Говорит
всем,
что
она
трахнула
меня
первой,
как
будто
она
Ray
J.
I
swear
that
she
work
at
the
club
Клянусь,
она
работает
в
клубе,
Now
I
threw
her
a
100
Теперь
я
кинул
ей
сотню,
One
hand
in
the
air,
not
the
Nae
Nae
Одна
рука
в
воздухе,
но
это
не
Nae
Nae,
Not
play
date
if
she
wanna
kick
it
like
Pele
Это
не
детские
игры,
если
она
хочет
пинать,
как
Пеле.
It's
100
different
ways
Есть
100
разных
способов,
It's
100
different
ways
Есть
100
разных
способов,
It's
100
different
ways
Есть
100
разных
способов,
And
I'm
on
number
9
И
я
на
девятом.
Prolly'
on
a
few
drugs
all
at
the
same
time
Наверное,
под
несколькими
наркотиками
одновременно,
Couple
hoes
walkin'
in,
pussy
poppin'
for
a
nigga
Парочка
шлюх
заходит,
трясут
задницами
для
меня,
Couple
niggas
poppin'
shots,
no
bottle
for
the
liquor
Парочка
парней
палят
в
воздух,
без
бутылки
для
выпивки.
I'm
gone,
lost
in
the
mansion
Я
улетел,
потерялся
в
особняке,
4 in
the
mornin',
got
some
texts,
still
advancin'
4 утра,
пришли
смс,
но
я
всё
равно
двигаюсь
дальше.
Pull
up
to
her
spot
with
a
bag,
no
trash
bands
Подъезжаю
к
ней
с
сумкой,
без
фальшивых
купюр.
Mr
I-don't-give-a-fuck,
you
ain't
gotta
ask
me
shit
Мистер
"Мне-похер",
тебе
не
нужно
меня
ни
о
чём
спрашивать.
Shit,
been
with
the
shit
Чёрт,
я
всегда
был
в
теме,
Gettin'
all
this
money,
I'mma
spend
all
this
shit
Получаю
все
эти
деньги,
и
я
собираюсь
потратить
всё
это
дерьмо.
All
these
Hollywood
hoes,
bitch
been
on
my
dick
Все
эти
голливудские
шлюхи,
сучка,
виснут
на
моём
члене.
Goin'
0-100,
hope
the
car
don't
flip
Разгоняюсь
до
сотки,
надеюсь,
тачка
не
перевернётся.
I'm
gone,
all
around
the
globe
Я
улетел,
по
всему
миру,
Collectin'
passport
stamps
like
Pokemon
Go
Собираю
штампы
в
паспорте,
как
в
Pokemon
Go.
More
more
broke
nights,
heating
up
the
house
up
by
the
stove
Больше
никаких
голодных
ночей,
грею
дом
у
плиты.
Walk
in
any
store
now,
buy
anythin'
I
want
Захожу
в
любой
магазин,
покупаю
всё,
что
хочу.
Most
of
these
rappers
be
lyin'
to
win
Большинство
этих
рэперов
врут,
чтобы
победить,
While
me
and
my
niggas
been
winnin'
Пока
я
и
мои
пацаны
побеждаем.
Beginnin'
to
gettin'
to
actin'
to
От
начала
до
конца,
Closin'
conditions,
it's
different
Условия
меняются,
это
по-другому.
You
act
like
you
don't
but
your
bitch
know
the
difference
Ты
притворяешься,
что
не
замечаешь,
но
твоя
сучка
знает
разницу.
No
clothes
in
the
gap
so
allow
me
to
ditch
them
myself
Нет
одежды
в
Gap,
так
что
позволь
мне
самому
избавиться
от
них.
And
I
help
you
for
instance
you
bitches
И
я
помогу
тебе,
например,
ты,
сучка,
Are
interest
for
bein'
a
hashtag
Интересуешься
только
тем,
чтобы
стать
хэштегом.
And
the
Lord
is
my
witness
И
Господь
мне
свидетель.
It's
100
different
ways
Есть
100
разных
способов,
It's
100
different
ways
Есть
100
разных
способов,
It's
100
different
ways
Есть
100
разных
способов,
And
I
know
where
to
get
it
И
я
знаю,
где
это
достать.
I
haven't
been
lost
in
a
minute
Я
давно
не
терялся.
These
ghetto
boys
never
had
nothin'
У
этих
гетто-пацанов
никогда
ничего
не
было,
So
we
gon'
hotbox
in
that
Benley
Так
что
мы
будем
курить
траву
в
этом
Bentley.
We
used
to
fly
through
the
houses
Мы
раньше
летали
по
домам,
Run
out
then
hop
over
the
fences
Выбегали
и
перепрыгивали
через
заборы.
That's
what
you
get,
you
shouldn't
had
a
nice
house,
nigga
Вот
что
ты
получаешь,
не
стоило
иметь
красивый
дом,
ниггер.
Dirty
boots
like
fuck
your
couch,
nigga
Грязные
ботинки,
на
хер
твой
диван,
ниггер.
Pass
that,
don't
call
time
out
Передай
это,
не
проси
тайм-аут.
At
the
top
tryna
help
my
niggas
climb
out
На
вершине,
пытаюсь
помочь
моим
пацанам
выбраться.
Baby
boy,
you
with
us
we
at
your
mom's
house
Малыш,
ты
с
нами,
мы
в
доме
твоей
мамы.
Don't
lose
your
mind,
hope
that
you
niggas
find
out
Не
теряй
рассудок,
надеюсь,
вы,
ниггеры,
разберётесь.
Pound
for
pound,
my
bars
on
lock
down
Фунт
за
фунт,
мои
рифмы
на
замке,
When
I
see
the
weed,
get
happy,
start
yellin'
like
James
Brown
Когда
я
вижу
траву,
радуюсь
и
начинаю
орать,
как
Джеймс
Браун.
Drive
slow
like
I'm
from
H-Town
Еду
медленно,
как
будто
я
из
Хьюстона.
If
you
wanna
get
up,
then
stay
down
Если
хочешь
подняться,
оставайся
на
земле.
What
the
fuck's
the
difference
Какая,
к
чёрту,
разница,
Hustlin',
pimpin',
murder
mittin'
Хастлинг,
сутенёрство,
убийство,
Bust
the
pistols,
fuck
you,
stack
my
ducks
to
100
digits
Стреляю
из
пистолетов,
идите
на
хер,
складываю
свои
бабки
до
100
цифр.
'Fore
I
kick
the
bucket,
need
a
bucket
to
piss
in
Прежде
чем
я
сыграю
в
ящик,
мне
нужно
ведро,
чтобы
поссать.
We
ain't
had
shit
but
spaghetti
У
нас
не
было
ничего,
кроме
спагетти,
Everythin'
could
go
with
baby
ready
Всё
может
пойти
с
малышкой
ready.
She
said
that
I'm
a
god,
Macavelli
Она
сказала,
что
я
бог,
Макиавелли,
Got
scars
on
my
bars,
oh
Lord,
I'm
a
legend
У
меня
шрамы
на
моих
рифмах,
о
Господи,
я
легенда.
Buffalo
sauce
on
my
lips
Соус
Баффало
на
моих
губах,
You
prolly'
never
heard
it,
just
forget
it
Ты,
наверное,
никогда
не
слышала
этого,
просто
забудь.
I'm
lookin'
good
on
every
single
edit
Я
отлично
выгляжу
на
каждом
видео,
Kill
the
pussy,
I'm
the
player
and
the
paramedic
Убиваю
киску,
я
и
игрок,
и
фельдшер.
Ball
hard
while
I'm
gettin'
paid
Зажигаю,
пока
мне
платят,
Think
smart,
get
your
dollar
saved
Думай
головой,
копи
свои
доллары,
And
do
a
lil
bit
of
everythin'
И
делай
понемногу
всего.
It's
100
different
ways
Есть
100
разных
способов.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ERIC SHEFFIELD, CHRISTIAN DEAN, DAVID DOMAN, BRIAN COLLINS
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.