Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
las
Nike
desabrocha
With
the
Nike
unbuttons
Ando
Flexin'
I'm
Going
Flexin'
Son
mis
joyas
They
are
my
jewels
No
veo
nada
I
can't
see
anything
Like
borrosa
Like
blurred
Dice
para,
son
mi
norma'
It
says
stop,
they
are
my
norm'
Brang,
Brang
Brang,
Brang
Rolling,
Rolling
Stone
Rolling,
Rolling
Stone
Yo
quiero
una
Forty
I
want
a
forty
Pitearme
toda'
las
Vans
Piss
me
off
all
' the
Vans
Gang,
Gang,
Gang
Gang,
Gang,
Gang
No
me
dice
na'
He
doesn't
tell
me
na'
Toy'
con
mi
Shawty,
Shawty
Toy'
with
my
Shawty,
Shawty
Dentro
del
party,
party
Inside
the
party,
party
Rollin',
Rollin',
Rollin',
Rollin'
Rollin',
Rollin',
Rollin',
Rollin'
Volando
en
un
Motosport
Flying
in
a
Motosport
Me
están
tirando
la
mala
They're
throwing
the
bad
one
at
me
Se
les
funde
el
motor
The
engine
melts
Yo
surfeando
nueva
ola
Me
surfing
new
wave
Bebé
dime
Poseidón
Baby
tell
me
Poseidon
T
Pain,
Paint,
Paint
T
Pain,
Paint,
Paint
Se
les
gasta
el
color
They
wear
out
the
color
Esperando
amigos
Waiting
for
friends
My
nigga
combino
My
nigga
combine
Ft
conmigo
la
parta
Ft
with
me
the
part
Esperando
a
tiros
Waiting
for
shots
Atino
sin
brillo
Atino
without
shine
Parece
que
no
dan
la
nafta
It
seems
that
they
do
not
give
the
nafta
Sigo
mi
camino
I'm
on
my
way
Vivo,
vivo,
yo
si
atino
I
live,
I
live,
I
am
right
Fino,
fino,
fino
Fine,
fine,
fine
Lo
mío
ya
estaba
escrito
Mine
was
already
written
Lo
mío
ya
estaba
escrito
Mine
was
already
written
Si
estoy
bien
los
debilito
If
I
am
well
I
weaken
them
Baby
yo
nunca
me
quito
Baby
I
never
take
off
Goteo
tengo
por
litros
I
have
a
drip
per
liter
Rolling
por
la
costa
Rolling
down
the
coast
Con
mi
bixi
acosta
With
my
bixi
acosta
Va
a
terminar
montada
She's
going
to
end
up
mounted
Dinero
like
montana
Money
like
montana
Bitch
i
don't
need
more
drama
Bitch
I
don't
need
more
drama
Quiero
la
vida
de
estrella
I
want
the
life
of
a
star
Estar
en
hoteles
Five
Star
Staying
in
Five
Star
Hotels
Los
giles
solo
se
estrellan
The
giles
just
crash
Para
esos
fekas
no
hay
na'
For
those
fekas
there
is
no
na'
Ella
no
quiere
una
ice
box
She
doesn't
want
an
ice
box
Porque
ta'
puesta
brillar
Because
ta'
set
to
shine
Todo
lo
que
fronteas
Everything
you
face
Para
nosotros
es
normal
It's
normal
for
us
Normal,
normal,
rollin'
Normal,
normal,
rollin'
Estos
giles
ahora
quieren
copiarme
colin
These
giles
now
want
to
copy
me
colin
Ellos...
quieren
mi
swim
Them...
they
want
my
swim
Ellos...
quieren
mi
swag
Them...
they
want
my
swag
Baby
hago
un
poco
e'
wap,
luego
nos
vamos
de
aquí
Baby
I
do
a
little
e'
wap,
then
we're
outta
here
Nos
echamos
a
volar
We
took
off
to
fly
Sin
tomar
la
medicine
Without
taking
the
medicine
Tengo
swaggin
on
my
nail
I
have
swaggin
on
my
nail
Eso
es
de
los
nineteen
That's
from
the
nineteen
En
los
dedos
seven
ring
On
the
fingers
seven
ring
Subiendo
like
zepelín
Climbing
like
zeppelin
Envidiosos
los
pise
Envious
of
the
steps
No
son
nada
para
mi
They
are
nothing
to
me
Como
Guns
N'
fumo
rosa
Like
Guns
N'
I
smoke
pink
Sube
el
dinero
en
la
bolsa
The
money
in
the
stock
market
goes
up
Mis
Nike
tan
desabrocha
My
Nike
so
unbuttons
(Wouh,
wouh)
(Wouh,
wouh)
Las
customizo
con
la
brocha
I
customize
them
with
the
brush
Con
las
Nike
desabrocha
With
the
Nike
unbuttons
Ando
Flexin'
I'm
Going
Flexin'
Son
mis
joyas
They
are
my
jewels
No
veo
nada
I
can't
see
anything
Like
borrosa
Like
blurred
Dice
para,
son
mi
norma'
It
says
stop,
they
are
my
norm'
Brang,
Brang
Brang,
Brang
Rolling,
Rolling
Stone
Rolling,
Rolling
Stone
Yo
quiero
una
Forty
I
want
a
forty
Pitearme
toda'
las
Vans
Piss
me
off
all
' the
Vans
Gang,
Gang,
Gang
Gang,
Gang,
Gang
No
me
dice
na'
He
doesn't
tell
me
na'
Toy'
con
mi
Shawty,
Shawty
Toy'
with
my
Shawty,
Shawty
Dentro
del
party,
party
Inside
the
party,
party
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Cristobal Salazar
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.