Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
a
wild
beast,
yeah,
I
feel
caged
in
Wie
ein
wildes
Tier,
ja,
ich
fühle
mich
eingesperrt
Feel
so
trapped
in
my
mind
I'm
pacing
Fühle
mich
so
gefangen
in
meinem
Kopf,
ich
laufe
auf
und
ab
Bent
so
far,
I'm
about
to
cave
in
So
weit
gebeugt,
ich
bin
kurz
davor
einzubrechen
Try
to
stay
calm
but
my
heart
is
racing
Versuche
ruhig
zu
bleiben,
aber
mein
Herz
rast
I've
pushed
so
hard
that
my
bones
are
breaking
Ich
habe
so
hart
gedrückt,
dass
meine
Knochen
brechen
Weight
on
my
shoulders,
my
legs
are
shaking
Gewicht
auf
meinen
Schultern,
meine
Beine
zittern
World's
on
fire
and
my
hands
are
aching
Die
Welt
steht
in
Flammen
und
meine
Hände
schmerzen
I
can't
escape
through
this
hole
that
is
gaping
Ich
kann
nicht
durch
dieses
klaffende
Loch
entkommen
Sick
of
these
battles,
so
sick
of
debating
Ich
habe
diese
Kämpfe
satt,
ich
habe
das
Diskutieren
satt
All
of
this
time
I
have
wasted
waiting
All
diese
Zeit,
die
ich
mit
Warten
verschwendet
habe
All
of
these
fears
I
am
sick
of
facing
All
diese
Ängste,
ich
habe
es
satt,
mich
ihnen
zu
stellen
All
so
futile,
so
frustrating
Alles
so
sinnlos,
so
frustrierend
Too
hardwired,
my
hopes
are
fading
Zu
fest
verdrahtet,
meine
Hoffnungen
schwinden
Screaming
at
a
wall
but
no
signs
of
breaking
Ich
schreie
gegen
eine
Wand,
aber
keine
Anzeichen
von
Bruch
Us
against
them
all
and
the
ground
is
shaking
Wir
gegen
sie
alle
und
der
Boden
bebt
Us
against
the
world,
time's
right
for
changing
now
Wir
gegen
die
Welt,
es
ist
Zeit
für
Veränderung,
mein
Schatz
If
I
am
- free
Wenn
ich
frei
bin
Then
why
this
act
of
evasion?
- yeah!
Warum
dann
dieser
Akt
der
Vermeidung?
- ja!
Cause
I
was
the
KING
Denn
ich
war
der
KÖNIG
Of
the
underground
- underground?
Des
Untergrunds
- Untergrunds?
Never
gonna
stop
me
Du
wirst
mich
niemals
aufhalten
können
For
every
thought
I
waste
on
everything
I
never
said
Für
jeden
Gedanken,
den
ich
an
alles
verschwende,
was
ich
nie
gesagt
habe
For
every
thought
I
waste
on
everything
I
never
said
Für
jeden
Gedanken,
den
ich
an
alles
verschwende,
was
ich
nie
gesagt
habe
Our
words
will
echo
through
these
streets
until
we're
screaming
Unsere
Worte
werden
durch
diese
Straßen
hallen,
bis
wir
schreien
We
will
keep
on
marching
to
the
voices
we
believe
in
Wir
werden
weiter
zu
den
Stimmen
marschieren,
an
die
wir
glauben
Cause
our
words
will
echo
through
these
streets
until
we're
screaming
Denn
unsere
Worte
werden
durch
diese
Straßen
hallen,
bis
wir
schreien
We
will
keep
on
marching
to
the
voices
we
believe
in
Wir
werden
weiter
zu
den
Stimmen
marschieren,
an
die
wir
glauben
BACK
TO
SQUARE
ZURÜCK
ZU
FELD
ONE
Man
down,
but
we
can't
stop
now
EINS
Ein
Mann
weniger,
aber
wir
können
jetzt
nicht
aufhören
Won't
change
in
a
day,
but
it
must
start
some
Wird
sich
nicht
an
einem
Tag
ändern,
aber
es
muss
irgend
HOW
the
fuck
can't
you
see
that
the
time's
right
for
progression
WIE
verdammt
kannst
du
nicht
sehen,
dass
es
Zeit
für
Fortschritt
ist?
So
stop
asking
questions,
put
an
end
to
this
oppression
Also
hör
auf,
Fragen
zu
stellen,
mach
dieser
Unterdrückung
ein
Ende
Like
a
wild
beast,
yeah,
I
feel
caged
in
Wie
ein
wildes
Tier,
ja,
ich
fühle
mich
eingesperrt
Feel
so
trapped
in
my
mind
I'm
pacing
Fühle
mich
so
gefangen
in
meinem
Kopf,
ich
laufe
auf
und
ab
Bent
so
far
I'm
about
to
cave
in
So
weit
gebeugt,
ich
bin
kurz
davor
einzubrechen
Try
to
stay
calm
but
my
heart
is
racing
Versuche
ruhig
zu
bleiben,
aber
mein
Herz
rast
I've
pushed
so
hard
that
my
bones
are
breaking
Ich
habe
so
hart
gedrückt,
dass
meine
Knochen
brechen
Weight
on
my
shoulders,
my
legs
are
shaking
Gewicht
auf
meinen
Schultern,
meine
Beine
zittern
World's
on
fire
and
my
hands
are
aching
Die
Welt
steht
in
Flammen
und
meine
Hände
schmerzen
Pushed
so
hard
for
this
dream
we're
chasing
So
hart
gedrückt
für
diesen
Traum,
den
wir
verfolgen,
meine
Süße
Our
words
will
echo
through
these
streets
until
we're
screaming
Unsere
Worte
werden
durch
diese
Straßen
hallen,
bis
wir
schreien
We
will
keep
on
marching
to
the
voices
we
believe
in
Wir
werden
weiter
zu
den
Stimmen
marschieren,
an
die
wir
glauben
Cause
our
words
will
echo
through
these
streets
until
we're
screaming
Denn
unsere
Worte
werden
durch
diese
Straßen
hallen,
bis
wir
schreien
We
will
keep
on
marching
to
the
voices
we
believe
in
Wir
werden
weiter
zu
den
Stimmen
marschieren,
an
die
wir
glauben
Give
me
light,
give
me
fuel
Gib
mir
Licht,
gib
mir
Kraftstoff
Let's
start
a
fire
and
we'll
start
all
over
new
Lass
uns
ein
Feuer
entfachen
und
wir
fangen
ganz
von
vorne
an
After
all
this,
til'
we're
dead
Nach
all
dem,
bis
wir
tot
sind
I
don't
think
the
demon's
going
out
of
my
head
Ich
glaube
nicht,
dass
der
Dämon
aus
meinem
Kopf
verschwindet
OUT
OF
MY
HEAD
AUS
MEINEM
KOPF
Our
words
will
echo
through
these
streets
until
we're
screaming
Unsere
Worte
werden
durch
diese
Straßen
hallen,
bis
wir
schreien
We
will
keep
on
marching
to
the
voices
we
believe
in
Wir
werden
weiter
zu
den
Stimmen
marschieren,
an
die
wir
glauben
Cause
our
words
will
echo
through
these
streets
until
we're
screaming
Denn
unsere
Worte
werden
durch
diese
Straßen
hallen,
bis
wir
schreien
We're
marching
forward
to
the
voices
we
believe
in
Wir
marschieren
vorwärts
zu
den
Stimmen,
an
die
wir
glauben
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Patrick Schmölzer
Album
Tired
Veröffentlichungsdatum
29-04-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.