Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
wishin'
and
wishin'
Они
желают
и
желают
And
wishin'
and
wishin'
И
желают
и
желают
And
they
wishin'
on
me,
yo
И
они
желают
мне
зла,
эй
I
been
movin'
calm,
don't
start
no
trouble
with
me
Я
вел
себя
спокойно,
не
начинай
со
мной
проблем
Tryna
keep
it
peaceful
is
a
struggle
for
me
Стараюсь
сохранять
мир,
это
для
меня
борьба
Don't
call
up
at
6:00
a.m.
to
talk
here
with
me
Не
звони
в
6:00
утра,
чтобы
поговорить
со
мной
You
know
how
I
like
it
when
you
missin'
on
me
Ты
знаешь,
как
мне
нравится,
когда
ты
скучаешь
по
мне
I
don't
wanna
go
for
them
to
miss
me
Я
не
хочу
идти
к
ним,
чтобы
они
скучали
по
мне
Yes,
I
see
the
things
that
they
wishin'
on
me
Да,
я
вижу
то,
что
они
мне
желают
Hope
I
got
some
brothers
that
outlive
me
Надеюсь,
у
меня
есть
братья,
которые
переживут
меня
They
gon'
tell
the
story,
that
was
different
with
me
Они
расскажут
историю,
со
мной
все
было
иначе
God's
plan,
God's
plan
Божий
план,
Божий
план
I
hold
back,
sometimes
I
won't
(yeah)
Иногда
я
сдерживаюсь,
иногда
нет
(да)
I
feel
good,
sometimes
I
don't
(ayy,
don't)
Иногда
мне
хорошо,
иногда
нет
(эй,
нет)
I
finessed
down
Weston
Road
(ayy,
'nessed)
Я
покорил
Вестон
Роуд
(эй,
покорил)
Might
go
down
that
way
with
me
(yeah,
wait)
Может,
пойдешь
со
мной
по
этому
пути
(да,
подожди)
I
go
up
on
Southside,
yeah
(yeah,
wait)
Я
еду
на
Саутсайд,
да
(да,
подожди)
I
make
sure
that
north-side
eat
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
северная
сторона
ела
It's
a
lot
of
these
things
Так
много
всего
этого
That
they
wishin'
and
wishin'
Чего
они
желают
и
желают
And
wishin'
and
wishin'
И
желают
и
желают
They
wishin'
on
me
(yeah,
ayy,
ayy)
Они
желают
мне
(да,
эй,
эй)
She
said,
"Do
you
love
me?"
Она
сказала:
"Ты
меня
любишь?"
I
tell
her,
"Only
partly"
Я
говорю
ей:
"Только
отчасти"
I
only
love
my
bed
and
my
mama,
I'm
sorry
Я
люблю
только
свою
кровать
и
свою
маму,
прости
This
the
one,
I
even
got
it
written
on
me
Вот
она,
я
даже
записал
это
на
себе
There's
no
fun,
they'll
bring
the
crashers
to
the
party
Не
будет
весело,
они
приведут
на
вечеринку
незваных
гостей
And
you
know
me
И
ты
знаешь
меня
Turn
the
O2
into
the
O3,
dog
Превращаю
О2
в
О3,
приятель
Without
all
the
singing,
there'd
be
no
me
Без
пения
не
было
бы
меня
Imagine
if
I
never
met
the
KB
Представь,
если
бы
я
никогда
не
встречал
КБ
God's
plan,
God's
plan
Божий
план,
Божий
план
I
can't
do
this
on
my
own
(ayy,
no,
ayy)
Я
не
могу
сделать
это
сам
(эй,
нет,
эй)
Someone
watchin'
this
stuff
close
(yeah,
close)
Кто-то
внимательно
следит
за
этим
(да,
близко)
I've
been
me
since
Scarlett
Road
(ayy,
road,
ayy)
Я
был
собой
еще
со
времен
Скарлетт
Роуд
(эй,
дорога,
эй)
Might
go
down
that
way
with
me
(yeah,
wait)
Может,
пойдешь
со
мной
по
этому
пути
(да,
подожди)
I
go
up
on
Southside,
yeah,
(yeah,
wait)
Я
еду
на
Саутсайд,
да,
(да,
подожди)
I
make
sure
that
north-side
eat
(yeah)
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
северная
сторона
ела
(да)
It's
a
lot
of
these
things
Так
много
всего
этого
That
they
wishin'
and
wishin'
Чего
они
желают
и
желают
And
wishin'
and
wishin'
И
желают
и
желают
They
wishin'
on
me,
(yeah,
ayy,
ayy)
Они
желают
мне,
(да,
эй,
эй)
It's
a
lot
of
these
things
Так
много
всего
этого
That
they
wishin'
and
wishin'
Чего
они
желают
и
желают
And
wishin'
and
wishin'
И
желают
и
желают
They
wishin'
on
me
(yeah,
ayy,
ayy)
Они
желают
мне
(да,
эй,
эй)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Brock F. Korsan, Daveon Lamont Jackson, Matthew Jehu Samuels, Ronald N. La Tour, Aubrey Drake Graham, Noah Shebib
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.