KIDZ BOP Kids - Null auf 100 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Null auf 100 - KIDZ BOP KidsÜbersetzung ins Russische




Null auf 100
От нуля до ста
In nur einem Moment kann sich alles dreh'n
В одно мгновение всё может измениться
Wir hab'n uns schon so lang nach diesem Tag gesehnt
Мы так долго ждали этого дня
Der Himmel voller Lichter, wir sind mittendrin
Небо полно огней, мы в самом центре событий
Und jeder Schritt bis jetzt macht plötzlich Sinn
И каждый наш шаг до этого момента обрёл смысл
Wie oft haben wir gelacht und geweint
Сколько раз мы смеялись и плакали
Nur um hier und jetzt Geschichte zu schreiben?
Только ради того, чтобы здесь и сейчас творить историю?
Ich will, dass dieses Gefühl für immer bleibt
Хочу, чтобы это чувство осталось навсегда,
Jeder Pulsschlag, null auf 100
Каждый удар сердца от нуля до ста.
Und ich weiß, dass du das Gleiche fühlst wie ich
И я знаю, ты чувствуешь то же, что и я,
Wenn die Euphorie durch deine Adern schießt
Когда эйфория разливается по венам.
Weil der Augenblick jetzt alles für uns ist
Потому что этот момент всё для нас,
Jeder Pulsschlag, null auf 100
Каждый удар сердца от нуля до ста.
Und auf einmal steht die Welt kurz still
И вдруг весь мир замирает на мгновение.
Und der Himmel bricht auf
И небо распахивается,
Komm, wir dreh'n richtig auf
Давай оторвёмся по полной,
Und die Wolken leuchten für uns beide hell in Neonfarben
И облака засияют для нас неоновыми огнями.
Eines Tages werden wir sagen: "Du und ich, wir war'n dabei"
Однажды мы скажем: "Мы были там вместе".
Wir denken nicht an gestern, sondern leben los
Мы не думаем о вчерашнем дне, мы живем сегодняшним,
Und werden uns erinnern, denn das hier ist groß
И запомним его, ведь происходящее грандиозно.
Heut Nacht wird keiner schlafen, das weiß ich genau
Этой ночью никто не будет спать, я уверена,
Ich flieg auf deinen Schultern durch den bunten Raum
Я лечу у тебя на плечах сквозь разноцветное пространство.
Wie oft haben wir gelacht und geweint
Сколько раз мы смеялись и плакали
Nur um hier und jetzt Geschichte zu schreiben?
Только ради того, чтобы здесь и сейчас творить историю?
Ich will, dass dieses Gefühl für immer bleibt
Хочу, чтобы это чувство осталось навсегда,
Jeder Pulsschlag, null auf 100
Каждый удар сердца от нуля до ста.
Und ich weiß, dass du das Gleiche fühlst wie ich
И я знаю, ты чувствуешь то же, что и я,
Wenn die Euphorie durch deine Adern schießt
Когда эйфория разливается по венам.
Weil der Augenblick jetzt alles für uns ist
Потому что этот момент всё для нас,
Jeder Pulsschlag, null auf 100
Каждый удар сердца от нуля до ста.
Und der Himmel bricht auf
И небо распахивается,
Komm, wir dreh'n richtig auf
Давай оторвёмся по полной,
Und die Wolken leuchten für uns beide hell in Neonfarben
И облака засияют для нас неоновыми огнями.
Eines Tages werden wir sagen: "Du und ich, wir war'n dabei"
Однажды мы скажем: "Мы были там вместе".
Wie oft haben wir gelacht und geweint
Сколько раз мы смеялись и плакали
Nur um hier und jetzt Geschichte zu schreiben?
Только ради того, чтобы здесь и сейчас творить историю?
Ich will, dass dieses Gefühl für immer bleibt
Хочу, чтобы это чувство осталось навсегда,
Jeder Pulsschlag, null auf 100
Каждый удар сердца от нуля до ста.
Um uns steht die ganze Welt kurz still
Вокруг нас весь мир замирает на мгновение.





Autoren: Tim Peters, Helene Fischer, Revelle, Benno Goeij De, Armin J.j.d. Buuren Van, Robin Haefs, Vincent Stein, Konstantin Scherer, John O.c.w. Ewbank


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.