Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
are
the
crowd,
we're
co-coming
out
Мы
— толпа,
мы
выходим
Got
my
flash
on,
it's
true,
need
that
picture
of
you
Вспышка
включена,
это
правда,
мне
нужно
твое
фото
It's
so
magical,
we'd
be
so
fantastical
Это
так
волшебно,
мы
будем
такими
фантастическими
Leather
and
jeans,
garage
glamorous
Кожа
и
джинсы,
гаражный
гламур
Not
sure
what
it
means
but
this
photo
of
us
Не
уверен,
что
это
значит,
но
это
наше
фото
It
don't
have
a
price,
ready
for
those
flashing
lights
Оно
бесценно,
готово
к
вспышкам
света
'Cause
you
know
that,
baby,
I
Потому
что
ты
знаешь,
малыш,
я
I'm
your
biggest
fan,
I'll
follow
you
until
you
love
me
Твой
самый
большой
поклонник,
я
буду
следовать
за
тобой,
пока
ты
не
полюбишь
меня
Papa-paparazzi
Папа-папарацци
Baby,
there's
no
other
superstar,
you
know
that
I'll
be
Малыш,
нет
другой
суперзвезды,
ты
знаешь,
что
я
буду
Papa-paparazzi
Папа-папарацци
Promise
I'll
be
kind
but
I
won't
stop
until
that
boy
is
mine
Обещаю,
я
буду
добрым,
но
не
остановлюсь,
пока
этот
парень
не
станет
моим
Baby,
you'll
be
famous,
chase
you
down
until
you
love
me
Малыш,
ты
будешь
знаменитым,
буду
преследовать
тебя,
пока
ты
не
полюбишь
меня
Papa-paparazzi
Папа-папарацци
I'll
be
your
girl,
backstage
at
your
show
Я
буду
твоей
девушкой,
за
кулисами
твоего
шоу
Velvet
ropes
and
guitars,
yeah,
'cause
you
know
I'm
starting
Бархатные
канаты
и
гитары,
да,
потому
что
ты
знаешь,
я
начинаю
Between
the
sets,
eyeliner
and
all
the
rest
Между
сетами,
подводка
для
глаз
и
все
остальное
Shadow
is
burnt,
yellow
dance
in
return
Тень
размыта,
желтый
танец
в
ответ
My
lashes
are
dry,
purple
teardrops
I
cry
Мои
ресницы
сухие,
фиолетовые
слезы
я
плачу
It
don't
have
a
price,
loving
you
is
cherry
pie
Это
бесценно,
любить
тебя
— как
вишневый
пирог
'Cause
you
know
that,
baby,
I
Потому
что
ты
знаешь,
малыш,
я
I'm
your
biggest
fan,
I'll
follow
you
until
you
love
me
Твой
самый
большой
поклонник,
я
буду
следовать
за
тобой,
пока
ты
не
полюбишь
меня
Papa-paparazzi
Папа-папарацци
Baby,
there's
no
other
superstar,
you
know
that
I'll
be
Малыш,
нет
другой
суперзвезды,
ты
знаешь,
что
я
буду
Papa-paparazzi
Папа-папарацци
Promise
I'll
be
kind
but
I
won't
stop
until
that
boy
is
mine
Обещаю,
я
буду
добрым,
но
не
остановлюсь,
пока
этот
парень
не
станет
моим
Baby,
you'll
be
famous,
chase
you
down
until
you
love
me
Малыш,
ты
будешь
знаменитым,
буду
преследовать
тебя,
пока
ты
не
полюбишь
меня
Papa-paparazzi
Папа-папарацци
(Real
good)
We're
dancin'
in
the
studio
(Очень
хорошо)
Мы
танцуем
в
студии
(Stop,
stop)
That
song
on
the
radio
(Стоп,
стоп)
Эта
песня
по
радио
(Don't
stop)
For
anyone,
we're
plastic
but
we'll
still
have
fun
(Не
останавливайся)
Ни
для
кого,
мы
пластиковые,
но
все
равно
повеселимся
I'm
your
biggest
fan,
I'll
follow
you
until
you
love
me
Я
твой
самый
большой
поклонник,
я
буду
следовать
за
тобой,
пока
ты
не
полюбишь
меня
Papa-paparazzi
Папа-папарацци
Baby,
there's
no
other
superstar,
you
know
that
I'll
be
Малыш,
нет
другой
суперзвезды,
ты
знаешь,
что
я
буду
Papa-paparazzi
Папа-папарацци
Promise
I'll
be
kind
but
I
won't
stop
until
that
boy
is
mine
Обещаю,
я
буду
добрым,
но
не
остановлюсь,
пока
этот
парень
не
станет
моим
Baby,
you'll
be
famous,
chase
you
down
until
you
love
me
Малыш,
ты
будешь
знаменитым,
буду
преследовать
тебя,
пока
ты
не
полюбишь
меня
Papa-paparazzi
Папа-папарацци
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rob Fusari, Stefani Germanotta
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.