Kiều Nga - Tình như bóng mây - Vivre ensemble - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Tình như bóng mây - Vivre ensemble
Любовь как облако - Жить вместе
Nhớ đêm đầu ngồi đây với ly phê
Помню, как в тот первый вечер сидела здесь с чашечкой кофе,
Khói thơm ngọt như ánh mắt em say
Аромат его был сладок, как твой взгляд, полный страсти.
Ôi tiếng ca làm quên lối em về
Твой голос уносил меня далеко, я забывала обо всем,
Ôi tiếng ca ru trái tim thơ ngây
Твой голос убаюкивал мое наивное девичье сердце.
Nhớ đêm đầu bài ca đó anh tặng em
Помню, как в тот первый вечер ты посвятил мне песню,
Khúc ân tình qua tiếng hát yêu nhau thêm
Мелодией любви наши сердца соединились еще крепче.
Ôi tiếng ca làm em chết êm đềm
Твой голос убаюкал меня, я тонула в нем,
Trong cánh tay, trong những say đêm trắng đêm
В твоих объятиях, в сладких грезах бессонных ночей.
Rồi chợt anh đi như chim én sau mùa xuân
Но ты ушел, словно ласточка после весны,
Những ngày tháng đẹp nên thơ nay cũng úa như cành thu
Прекрасные, беззаботные дни увяли, как листья осенью.
Những lời nói đẹp nâng niu nay đã thành đau nhói
Красивые слова, полные нежности, теперь причиняют боль,
Đã như mật đắng trên đầu môi
Стали горьким ядом на моих губах.
Từ ngày xa nhau anh như bóng mây nhẹ trôi
С тех пор, как мы расстались, ты стал как облако, что ветер гонит прочь,
Cuối trời phiêu bạt đời em như cánh chim lẻ loi
А я скитаюсь по краю неба, одинокая птица, потерявшая свою стаю.
Bỗng hôm nào gặp anh đứng ôm người yêu
Однажды я увидела тебя, ты обнимал другую,
Mắt nàng như đắm đuối, như tin theo
Ее взгляд был таким влюбленным, доверчивым,
Em xót xa mình đã lỡ tin nhiều
Мне стало жаль себя, ведь я так сильно любила,
Em xót thương gái không may khi trót yêu
Мне стало жаль эту девушку, ведь она полюбила тебя.
Giận đời quay lưng, em muốn nói cho nàng nghe
Я отвернулась, не желая ничего видеть, но мне хотелось крикнуть ей вслед,
Những ngày tháng đẹp nên thơ kia sẽ úa như cành thu
Что прекрасные, беззаботные дни увянут, как листья осенью.
Những lời nói ngọt nâng niu kia sẽ thành đau nhói
Что красивые слова, полные нежности, превратятся в острую боль,
Sẽ như mật đắng trên đầu môi
Станут горьким ядом на ее губах.
Rồi chợt anh đi như chim én sau mùa xuân
Что ты уйдешь, словно ласточка после весны,
Những ngày tháng đẹp nên thơ nay cũng úa như cành thu
И прекрасные, беззаботные дни увянут, как листья осенью.
Vivre ensemble, ce n'est pas très facile
Жить вместе, это не так-то просто,
De profil, tes poupées te ressemblent
В профиль твои куклы похожи на тебя,
Tes joues rouges et tes cils qui bougent
Твои румяные щеки и хлопающие ресницы
Ne te donnent pas l'air d'une grande personne
Не делают тебя взрослой.
Vivre ensemble, c'est pourtant un naufrage
Жить вместе это кораблекрушение,
Qui me semble le plus beau des voyages
Которое кажется мне самым прекрасным из путешествий.
Viens là-haut, j'habite au neuvième
Поднимайся, я живу на девятом,
Je vais dire à mon piano que je t'aime
Я скажу своему пианино, что люблю тебя.
Je te jouerai de la musique ancienne
Я сыграю тебе старинную мелодию,
Pas de naufrage, je te dirai tous les mots de Verlaine
Никакого кораблекрушения, я прочту тебе все стихи Верлена.
Mi si mi do aujourd'hui, pour nous deux
Ми, си, ми, до, сегодня для нас двоих
Passeront comme les bateaux sur la Seine
Пройдут, как корабли по Сене.
Je te jouerai de la musique ancienne
Я сыграю тебе старинную мелодию,
Pas de naufrage, je te dirai tous les mots de Verlaine
Никакого кораблекрушения, я прочту тебе все стихи Верлена.
Vivre ensemble, ce n'est pas, j'imagine
Жить вместе, это не так, я думаю,
Très facile, mais qui s'aime s'assemble
Просто, но кто любит соберется.
Mon piano, tu vois, c'est une île
Мое пианино, видишь, это остров,
se posent tous les oiseaux de la ville
На котором садятся все птицы города.
Je te jouerai de la musique ancienne
Я сыграю тебе старинную мелодию,
Pas de naufrage, je te dirai tous les mots de Verlaine
Никакого кораблекрушения, я прочту тебе все стихи Верлена.
Mi si mi do aujourd'hui, pour nous deux
Ми, си, ми, до, сегодня для нас двоих
Passeront comme les bateaux sur la Seine
Пройдут, как корабли по Сене.
Je te jouerai de la musique ancienne
Я сыграю тебе старинную мелодию,
Pas de naufrage, je te dirai tous les mots de Verlaine
Никакого кораблекрушения, я прочту тебе все стихи Верлена.
Je te jouerai de la musique ancienne
Я сыграю тебе старинную мелодию,
Pas de naufrage, je te dirai tous les mots de Verlaine
Никакого кораблекрушения, я прочту тебе все стихи Верлена.
Mi si mi do aujourd'hui, pour nous deux
Ми, си, ми, до, сегодня для нас двоих
Passeront comme les bateaux sur la Seine
Пройдут, как корабли по Сене.
La si do-do mi sol fa mi fa
Ля, си, до-до, ре, ми, соль, фа, ми, фа
Fa la si-si do fa mi mi
Фа, ля, си-си, до, ре, фа, ми, ре, ми
Aujourd'hui, pour nous deux
Сегодня для нас двоих
Passeront comme les bateaux sur la Seine
Пройдут, как корабли по Сене.
Je te jouerai de la musique ancienne
Я сыграю тебе старинную мелодию,
Pas de naufrage, je te dirai tous les mots de Verlaine
Никакого кораблекрушения, я прочту тебе все стихи Верлена.
Mi si mi do aujourd'hui, pour nous deux
Ми, си, ми, до, сегодня для нас двоих
Passeront comme les bateaux sur la Seine
Пройдут, как корабли по Сене.
La si do-do mi sol fa mi fa
Ля, си, до-до, ре, ми, соль, фа, ми, фа






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.