KiiYii - Il pleut, il pleuviote! - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Il pleut, il pleuviote! - KiiYii en FrançaisÜbersetzung ins Englische




Il pleut, il pleuviote!
It's raining, it's drizzling!
"Il pleut et il pleuviote, la vieille dame est dans la grotte"
"It's raining, it's drizzling, the old lady is in the cave"
Chantonnent les petits oiseaux, les nuages grondent bien
The little birds sing, the clouds rumble well
Oh, oh, oui, oh, non, l'averse va éclater
Oh, oh, yes, oh, no, the downpour is going to break out
Oh, non, oh, oui, je n'veux pas être trempé
Oh, no, oh, yes, I don't want to get soaked, my dear
"Il pleut et il pleuviote, la vieille dame est dans la grotte"
"It's raining, it's drizzling, the old lady is in the cave"
Chantonnent les petits oiseaux, les nuages grondent bien
The little birds sing, the clouds rumble well
Oh, oh, oui, oh, non, l'averse va éclater
Oh, oh, yes, oh, no, the downpour is going to break out
Oh, non, oh, oui, je n'veux pas être trempé
Oh, no, oh, yes, I don't want to get soaked, my dear
"Il pleut et il pleuviote, la vieille dame est dans la grotte"
"It's raining, it's drizzling, the old lady is in the cave"
Chantonnent les petits oiseaux, les nuages grondent bien
The little birds sing, the clouds rumble well
Oh, oh, oui, oh, non, l'averse va éclater
Oh, oh, yes, oh, no, the downpour is going to break out
Oh, non, oh, oui, je n'veux pas être trempé
Oh, no, oh, yes, I don't want to get soaked, my dear
"Il pleut et il pleuviote, la vieille dame est dans la grotte"
"It's raining, it's drizzling, the old lady is in the cave"
Chantonnent les petits oiseaux, les nuages grondent bien
The little birds sing, the clouds rumble well
Oh, oh, oui, oh, non, l'averse va éclater
Oh, oh, yes, oh, no, the downpour is going to break out
Oh, non, oh, oui, je n'veux pas être trempé
Oh, no, oh, yes, I don't want to get soaked, my dear





Autoren: Miguel Conde


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.