Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
came
walking
by
where
I
was
sitting
pretty
Ты
подошел
ко
мне,
когда
я
сидела
такая
вся
из
себя,
Said
hey
babe
do
you
wanna
dance
with
me
Сказал,
эй,
детка,
не
хочешь
потанцевать
со
мной?
And
I
can
tell
that
you're
acting
kind
of
funny
И
я
вижу,
что
ты
ведешь
себя
как-то
странно,
Cause
somehow
you
were
trying
to
be
Потому
что
ты
почему-то
пытаешься
быть
No-one's
fool
a
rolling
stone
Ни
на
кого
не
похожим,
перекати-поле,
Acting
out
your
far-out
feasts
Разыгрываешь
свои
выкрутасы
And
better
take
your
turns
И
лучше
делай
затяжку
Smoking
menthol
cigarettes
Своей
ментоловой
сигаретой.
Call
me
a
doll
Называешь
меня
куклой,
Sometimes
I
really
wonder
Иногда
мне
действительно
интересно,
If
you're
happening
at
all
А
происходит
ли
с
тобой
хоть
что-нибудь
вообще.
Oh,
supercool
О,
суперкрутой,
I
gotta
lose
you
and
your
insides
Мне
нужно
избавиться
от
тебя
и
твоего
нутра.
All
this
world
out
here
yeah
Весь
этот
мир
здесь,
да,
Right
on
baby
teenage
doggy
jive
Давай,
детка,
подростковый
собачий
джайв.
Go
back
to
school
cause
you
belong
back
there
Возвращайся
в
школу,
потому
что
твое
место
там,
Cause
you
would
say
in
your
sweet
way
Ведь
ты
бы
сказал
своим
сладеньким
голоском,
You
really
love
our
sins
Что
ты
действительно
любишь
наши
грехи.
Can't
betray
you
felt
head
to
one
side
Не
могу
предать
тебя,
ты
склонил
голову
набок,
Like
I
thought
I
used
to
do
on
a
spring
Как,
мне
казалось,
я
делала
раньше
весной.
You
gotta
realize
that
I'm
a
big
girl
Ты
должен
понять,
что
я
уже
взрослая
девочка,
Old
enough
to
know
you
earn
me
and
you
taste
Достаточно
взрослая,
чтобы
знать,
что
ты
меня
заслуживаешь,
и
ты
на
вкус…
No-one's
fool
a
rolling
stone
Ни
на
кого
не
похожим,
перекати-поле,
Acting
out
your
far-out
feasts
Разыгрываешь
свои
выкрутасы
And
better
take
your
turns
И
лучше
делай
затяжку
Smoking
menthol
cigarettes
Своей
ментоловой
сигаретой.
Call
me
a
doll
Называешь
меня
куклой,
Sometimes
I
really
wonder
Иногда
мне
действительно
интересно,
If
you're
happening
at
all
А
происходит
ли
с
тобой
хоть
что-нибудь
вообще.
Oh,
supercool
О,
суперкрутой,
I
gotta
lose
you
and
your
insides
Мне
нужно
избавиться
от
тебя
и
твоего
нутра.
All
this
world
out
here
yeah
Весь
этот
мир
здесь,
да,
Right
on
baby
teenage
doggy
jive.
Давай,
детка,
подростковый
собачий
джайв.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Elton John, Bernard J.p. Taupin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.