Kikuo - Boku wo sonnna mede minaide - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Boku wo sonnna mede minaide - KikuoÜbersetzung ins Englische




Boku wo sonnna mede minaide
Don't Look at Me Like That
僕をそんな目で見ないでまま
Don't look at me like that, Mom,
死んだのが恥ずかしくなるだろ
It'll make me ashamed of dying.
(まーまー)
(Ma—ma—)
ぐにゅぐにゅのほっぺが
My squishy cheeks,
ポップコーンのように吹っ飛んだ僕を
Blown off like popcorn,
そんな目で見ないでぱぱ
Don't look at me like that, Dad,
死んだのが情けなくなるだろ
It'll make me feel pathetic for dying.
(ぱーぱー)
(Pa—pa—)
迎いのパレードは
The welcoming parade,
魂をピンセットでひょいと抜いて
Plucked my soul with tweezers,
放り投げて
Tossed it away,
ちんとんしゃん
Ching-tong-shang,
しゃばだばだば
Shaba-daba-daba,
とれろ とれろ トレモロ
Fall, fall, tremolo,
ラレルラ トレモロル ラリラ
La-le-la, tremolo-lul, la-li-la,
トロトロにむけたぼくは
Melted into goo, I wonder
どこにいくんだろ?
Where am I going?
お空を飛び越えて
Flying over the sky,
オルゴールの櫛歯(くしば)に挟まる
Caught in the teeth of a music box,
櫛歯(くしば)の震えが気持ちいいので
The vibrations feel so good,
ぴゅっぴゅっと小刻みに僕は弾けちゃう
I burst into tiny pieces, pew pew,
体が小さく飛び散って
My body scatters small,
僕はたくさんになる
I become many.
(にゃんにゃかにゃかにゃかにゃか)
(Nya-nya-ka-nya-ka-nya-ka-nya-ka)
空っぽの脳みそが
My empty brain,
トロトロにとろけてお星様になる
Melts into goo and becomes a star.
(トーロリトロリトロル)
(To—ro-ri-to-ro-ri-to-rol)
(トーロリトロリトケル)
(To—ro-ri-to-ro-ri-to-keru)
兵隊の銃声は なりやまない
The soldiers' gunshots never cease,
演奏は なりやまない
The music never ceases,
オルゴールは いつまでも止まらない
The music box never stops,
遠い国の果てで オルゴールは鳴り続ける
At the edge of a distant land, the music box keeps playing,
大丈夫みんな 星になれば仲間さ
It's alright, everyone, we'll all be together as stars,
虹のように光る 魂の最期は
The final moments of a soul, shining like a rainbow,
(タン タン タン タン タカタカ...)
(Tan tan tan tan taka-taka…)
ぷるんとグミのように 砕けて溶けて消える
Shattering and melting away like gummy candy.
(マン マン マン マン マカマカ ナナナナナナ ナララナララナララ ララララララ)
(Man man man man maka-maka na-na-na-na-na na-ra-la-na-ra-la-na-ra-la la-la-la-la-la)
だから
So,
僕をそんな目で見ないでまま
Don't look at me like that, Mom,
死んだのが恥ずかしくなるだろ
It'll make me ashamed of dying.
(まーまー)
(Ma—ma—)
かわいいじぶんを
My cute self,
きもちよさに負けて捨てちゃった僕を
I abandoned it, succumbing to the pleasure,
そんな目で見ないでぱぱ
Don't look at me like that, Dad,
死んだとこ見ないでおくれよ
Don't watch me die.
(ぱーぱー)
(Pa—pa—)
だって死ぬの気持ちよかった
Because dying felt so good,
僕は 恥ずかしくって
I'm so embarrassed,
じゃんじゃんぱっ
Jan-jan-pa,
じゃんじゃんぽっ
Jan-jan-po,
しゃんしゃんぱら ドロリトロル
Shan-shan-para, doro-ri-to-rol,
とれろ とれろ トレモロ
Fall, fall, tremolo,
ラレルラ トレモロル ラリラ
La-le-la, tremolo-lul, la-li-la,
白くトロトロに パラパラ ハララララ...
Melting white, para-para, hara-la-la-la…
お昼の帰り道
On the way home from school,
自転車で下り道くだるくだる
Downhill on my bike, down, down,
補助輪つけて狭いおうちの
With training wheels, through the narrow gaps
狭いスキマの間を抜けて
Of our small house,
初めて風になる
Becoming the wind for the first time,
僕の心は風に壊される
My heart is broken by the wind,
こんなに気持ちいいなんて
It feels so good,
僕が風に壊されてくのは
Being broken by the wind,
いつまでも下る下る
Going down, down forever,
終わらない坂道
An endless slope,
人の姿は
No people in sight,
どこにも見つけれない
Nowhere to be found,
家は消滅して
The houses vanish,
電線は歪みくねる
The power lines warp and twist,
風に削られて
Worn away by the wind,
体が赤く溶ける
My body melts red,
そして僕は消える
And I disappear,
魂を残したまま
Leaving my soul behind,
(タン タン タン タン タカタカ...)
(Tan tan tan tan taka-taka…)
あるはずのない
With my bike that shouldn't be there,
自転車と一緒に
Together,
(マン マン マン マン マカマカ ナナナナナナ ナララナララナララ ララララララ)
(Man man man man maka-maka na-na-na-na-na na-ra-la-na-ra-la-na-ra-la la-la-la-la-la)
いつまでも
Forever,
どこまでも
Endlessly,
僕をそんな目で見ないでまま
Don't look at me like that, Mom,
僕はもうどこにもいないんだから
I'm not anywhere anymore.
ままはミニカーやまんがを
You bought me lots of toy cars and manga,
いっぱい買ってくれたよね
Didn't you?
そんな目で見ないでぱぱ
Don't look at me like that, Dad,
僕は消えるのが気持ちよかったんだ
Disappearing felt so good.
ぱぱはオルゴールやおもちゃの兵隊を
You made me lots of music boxes and toy soldiers,
いっぱい作ってくれたけど
But,
僕はもうどこにもいない
I'm not anywhere anymore.
僕の魂は夢の世界へ消えた
My soul vanished into the dream world.
ままのいっぱいのおもちゃも
All your toys, Mom,
一緒に仲良く溶けて消えたんだね
Melted away with me, didn't they?
僕はもうどこにもいない
I'm not anywhere anymore.
また夢で会うまでさようなら
Goodbye until we meet again in a dream.
ぱぱの兵隊さんは
Your toy soldiers, Dad,
オルゴールの隙間から手を振っていた
Were waving from inside the music box.
(ぱ ぱらぱら)
(Pa pa pa pa pa para-para)
(ま ばらばららららら ラルレロルリレロラルロ)
(Ma ma ma ma ma bara-bara-ra-ra-ra la-ru-le-ro-ru-ri-le-ro-la-ru-lo)
ホー...
Hooo…






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.