Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joey
just
murdered
this
shit
Джоуи
только
что
уничтожил
это
дерьмо
Născut
în
sărăcie,
fă,
foamea
nu
mi-o
potolești
tu
Рожденный
в
нищете,
брат,
ты
не
утолишь
мой
голод
Azi
drilleri,
mâine
shooters,
nu
e
modă,
ne
instingă,
ne
sug
Сегодня
бурим,
завтра
стреляем,
не
мода
— инстинкты
ведут
Aceeași
stradă,
clică,
unii
se
strică,
unii
rămân
true
Та
же
улица,
клика
— кто-то
сломается,
кто-то
останется
true
Io
nu
mă
conformez
cine
face
legea,
prr,
prr,
prr
Я
не
подчиняюсь,
кто
пишет
законы?
Прр,
прр,
прр
Născut
în
sărăcie,
fă,
foamea
nu
mi-o
potolești
tu
Рожденный
в
нищете,
брат,
ты
не
утолишь
мой
голод
Azi
drilleri,
mâine
shooters,
nu
e
modă,
ne
instingă,
ne
sug
Сегодня
бурим,
завтра
стреляем,
не
мода
— инстинкты
ведут
Aceeași
stradă,
clică,
unii
se
strică,
unii
rămân
true
Та
же
улица,
клика
— кто-то
сломается,
кто-то
останется
true
Io
nu
mă
conformez
cine
face
legea,
prr,
prr,
prr
Я
не
подчиняюсь,
кто
пишет
законы?
Прр,
прр,
прр
Certificat
la
prunc
Сертифицирован
с
детства
Fiindcă
n-au
curaj
să-l
facă
la
adult
Ведь
не
хватает
смелости
на
взрослых
Cu
stânga
plătim
atâtea
taxe,
dar
dreapta
îi
fură
mai
mult
Левой
платим
налоги,
но
правая
ворует
сильней
Am
studii
pe
stradă,
am
studii
de
acasă,
zilnic
o
mantră
nouă
Учеба
на
улице,
учеба
дома
— новая
мантра
Am
dealuri
la
poartă,
stau
ca
la
coadă,
unu'
pe
rând,
vă
rog
Горы
у
ворот,
стою
как
в
очереди
— по
одному,
пожалуйста
Nu
discut
cu
muritori,
io
nu
iert
un
trădător
Не
говорю
со
смертными,
не
прощаю
предателей
Ăștia
stau
în
confort
sclavi
și
se
mint
că
sunt
boși
Они
в
комфорте
рабы,
но
мнят
себя
боссами
Scoală,
scoală,
din
morți
Lazere
Восстань,
восстань,
как
Лазарь
из
мёртвых
Beznă
acum,
ne
pune
pe
țevi
Lasere
Тьма
сейчас,
но
нацелим
лазеры
Nu
te
duce
în
somnu'
dulce
spală-te
Не
уходи
в
сладкий
сон
— проснись
Deșteaptă-te
stau
stai
departe
trag
în
ei
Очнись,
стой
подальше
— стреляю
Suntem
mai
mafioți,
pe
noi
nu
ne
fuți
tu,
fă
Мы
мафиози,
тебе
нас
не
победить
Suntem
mai
mafioți,
pe
noi
nu
ne
fuți
tu,
fă
Мы
мафиози,
тебе
нас
не
победить
Noi
avem
mierea
У
нас
есть
мёд
Frate-miu
RAVA
cu
Glocku'
la
pulă,
fă
Мой
брат
RAVA
с
Glock’ом
у
члена
Superiori
în
rețea
Выше
всех
в
сети
Suntem
mai
mafioți,
pe
noi,
nu
ne
fuți
tu,
fă
Мы
мафиози,
тебе
нас
не
победить
Prr,
prr,
prr
Прр,
прр,
прр
Născut
în
sărăcie,
fă,
foamea
nu
mi-o
potolești
tu
Рожденный
в
нищете,
брат,
ты
не
утолишь
мой
голод
Azi
drilleri,
mâine
shooters,
nu
e
modă,
ne
instingă,
ne
sug
Сегодня
бурим,
завтра
стреляем,
не
мода
— инстинкты
ведут
Aceeași
stradă,
clică,
unii
se
strică,
unii
rămân
true
Та
же
улица,
клика
— кто-то
сломается,
кто-то
останется
true
Io
nu
mă
conformez
cine
face
legea,
prr,
prr,
prr
Я
не
подчиняюсь,
кто
пишет
законы?
Прр,
прр,
прр
Născut
în
sărăcie,
fă,
foamea
nu
mi-o
potolești
tu
Рожденный
в
нищете,
брат,
ты
не
утолишь
мой
голод
Azi
drilleri,
mâine
shooters,
nu
e
modă,
ne
instingă,
ne
sug
Сегодня
бурим,
завтра
стреляем,
не
мода
— инстинкты
ведут
Aceeași
stradă,
clică,
unii
se
strică,
unii
rămân
true
Та
же
улица,
клика
— кто-то
сломается,
кто-то
останется
true
Io
nu
mă
conformez
cine
face
legea,
prr,
prr,
prr
Я
не
подчиняюсь,
кто
пишет
законы?
Прр,
прр,
прр
Yeah,
patru
matahale,
rămâi
fără
glas
Да,
четыре
пули
— останешься
без
голоса
Sunt
cu
Lamă
după
mine
să
te
facem
praf
С
Ламой
за
спиной
— разнесу
тебя
в
прах
Îmi
bag
pula-n
cocaină,
nu
mai
bag
nici
crack
Мне
плевать
на
кокаин,
даже
крэк
не
беру
Bag
pula-n
gardă,
dau
palmat
(prra)
Нахуй
охрану
— леща
даю
(прра)
Sunt
shooter,
urlă
valută
Я
стрелок,
вою
за
бабло
San
shukar,
îi
dau
o
scurtă
Сан
шукар,
даю
короткую
Ne
vede
începe
să
plângă
Увидят
нас
— начнут
рыдать
Doar
îndoială
în
dungă
Лишь
сомненья
в
полосе
Doar
îndoială
în
dungă
Лишь
сомненья
в
полосе
Sunt
shooter,
urlă
valută
Я
стрелок,
вою
за
бабло
Două
miliarde-n
geanta
mea
de
la
LV,
prea
repede
Два
миллиарда
в
моей
LV
сумке,
слишком
быстро
Ăștia
mă
sună,
nu
răspund,
sunt
BRB
Они
звонят
— я
не
отвечаю,
BRB
Și
fetele
ne
vor
pe
noi,
nu
vor
să
stea
cu
pizdele
И
девушки
хотят
нас,
а
не
этих
кис
Când
se
lasă
seara,
vreau
să
aud
gloanțele
(brra)
Когда
наступает
ночь,
хочу
слышать
выстрелы
(брра)
Născut
în
sărăcie,
fă,
foamea
nu
mi-o
potolești
tu
Рожденный
в
нищете,
брат,
ты
не
утолишь
мой
голод
Azi
drilleri,
mâine
shooters,
nu
e
modă,
ne
instingă,
ne
sug
Сегодня
бурим,
завтра
стреляем,
не
мода
— инстинкты
ведут
Aceeași
stradă,
clică,
unii
se
strică,
unii
rămân
true
Та
же
улица,
клика
— кто-то
сломается,
кто-то
останется
true
Io
nu
mă
conformez
cine
face
legea,
prr,
prr,
prr
Я
не
подчиняюсь,
кто
пишет
законы?
Прр,
прр,
прр
Născut
în
sărăcie,
fă,
foamea
nu
mi-o
potolești
tu
Рожденный
в
нищете,
брат,
ты
не
утолишь
мой
голод
Azi
drilleri,
mâine
shooters,
nu
e
modă,
ne
instingă,
ne
sug
Сегодня
бурим,
завтра
стреляем,
не
мода
— инстинкты
ведут
Aceeași
stradă,
clică,
unii
se
strică,
unii
rămân
true
Та
же
улица,
клика
— кто-то
сломается,
кто-то
останется
true
Io
nu
mă
conformez
cine
face
legea,
prr,
prr,
prr
Я
не
подчиняюсь,
кто
пишет
законы?
Прр,
прр,
прр
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rava Rava, Killa Fonic, Joey Crack, Avadani Catalin-virgil
Album
SS1000
Veröffentlichungsdatum
21-06-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.