Killua97 - II. Detras del Tiempo (Entregado) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

II. Detras del Tiempo (Entregado) - Killua97Übersetzung ins Deutsche




II. Detras del Tiempo (Entregado)
II. Hinter der Zeit (Gewidmet)
Siento tu cuerpo, my girl
Ich fühle deinen Körper, mein Mädchen
Tus besos sabor a miel
Deine Küsse schmecken nach Honig
Nosotros detrás del tiempo
Wir hinter der Zeit
Pa' pararlo otra vez
Um sie wieder anzuhalten
En tus ojos puedo ver la verdad saludar
In deinen Augen sehe ich die Wahrheit grüßen
Sin esconderse al pasar, ya
Ohne sich beim Vorbeigehen zu verstecken, ja
Mientras siento tu mano acariciando mi piel
Während ich deine Hand meine Haut streicheln fühle
Follando lento a la luz de la luna echando a correr
Langsam ficken im Mondlicht,
Los sentimientos pa' unirnos los dos en un solo ser
die Gefühle laufen lassend, um uns beide zu einem Wesen zu vereinen
Fumeteando y riendo, si no hay na, na, na más que perder, que perder
Kiffend und lachend, wenn es nichts, nichts, nichts mehr zu verlieren gibt, zu verlieren
Y aprovechemos antes de que
Und lass uns die Zeit nutzen, bevor
Ya no podamos y se pase el tren
Wir nicht mehr können und der Zug abgefahren ist
No me arrepiento de darte my heart
Ich bereue nicht, dir mein Herz gegeben zu haben
Dime si ahora me vas a herir
Sag mir, ob du mich jetzt verletzen wirst
Dime si quieres hacerme sufrir
Sag mir, ob du mich leiden lassen willst
Y dejarme sin sentir, sin vivir
Und mich ohne Gefühl, ohne Leben zurücklassen
Que por ese culo mato al presidente, escapo de los jueces, le escupo a la gente
Für diesen Arsch töte ich den Präsidenten, entkomme den Richtern, spucke auf die Leute
Bebé, no pienses que yo estoy demente, que solo creo que no quiero perderte
Baby, denk nicht, dass ich verrückt bin, ich glaube nur, dass ich dich nicht verlieren will
Enganchao a ti como Jim al peyote, estoy preso, preso dentro de tus barrotes
Süchtig nach dir wie Jim nach Peyote, ich bin gefangen, gefangen hinter deinen Gittern
logras que toda esta pena no explote, al pensar en ti puedo sentirme a flote
Du schaffst es, dass all dieser Kummer nicht explodiert, wenn ich an dich denke, kann ich mich über Wasser halten
Dámelo mami, tus besos son como un xanny
Gib es mir, Mami, deine Küsse sind wie ein Xanny
Estoy seguro que fuiste hecha pa
Ich bin sicher, du wurdest für mich gemacht
Y que yo fui hecho pa ti, honey
Und dass ich für dich gemacht wurde, Honey
Dámelo mami
Gib es mir, Mami
Dímelo mami
Sag es mir, Mami
Ya no pensemos en nada
Lass uns an nichts mehr denken
Quédate conmigo en la cama
Bleib bei mir im Bett
Pensado juntos en un mañana, en un mañana
Gemeinsam an ein Morgen denkend, an ein Morgen
Siento tu cuerpo, my girl
Ich fühle deinen Körper, mein Mädchen
Tus besos sabor a miel
Deine Küsse schmecken nach Honig
Nosotros detrás del tiempo
Wir hinter der Zeit
Pa' pararlo otra vez
Um sie wieder anzuhalten
En tus ojos puedo ver la verdad saludar
In deinen Augen sehe ich die Wahrheit grüßen
Sin esconderse al pasar, ya
Ohne sich beim Vorbeigehen zu verstecken, ja
Mientras siento tu mano acariciando mi piel
Während ich deine Hand meine Haut streicheln fühle
Follando lento a la luz de la luna echando a correr
Langsam ficken im Mondlicht,
Los sentimientos pa' unirnos los dos en un solo ser
die Gefühle laufen lassend, um uns beide zu einem Wesen zu vereinen
Fumeteando y riendo, si no hay na, na, na más que perder, que perder
Kiffend und lachend, wenn es nichts, nichts, nichts mehr zu verlieren gibt, zu verlieren
Ahora que estamos los dos
Jetzt, wo wir beide zusammen sind
Mostremos todo nuestro amor
Lass uns all unsere Liebe zeigen
Nadie mirándonos
Niemand schaut uns zu
Nadie juzgándonos
Niemand verurteilt uns
Ahora que estamos y yo
Jetzt, wo du und ich hier sind
Háblame de tus sueños
Erzähl mir von deinen Träumen
Lo que te causa temor
Was dir Angst macht
Mientras nos acabamos el blunt
Während wir den Blunt zu Ende rauchen
Mi corazón ahora está en on
Mein Herz ist jetzt an ('on')
Escuchar tu voz, viaja en avión
Deine Stimme zu hören, lässt mich fliegen
Miro tu carita y me quedo one way
Ich sehe dein Gesichtchen und bin hin und weg
Si te vas, no qué más
Wenn du gehst, weiß ich nicht, was sonst
Podría hacer para recuperar
Ich tun könnte, um zurückzugewinnen
Esa sonrisa que me das
Dieses Lächeln, das du mir schenkst
Esa mirada al despertar, ya
Diesen Blick beim Aufwachen, ja
dime, si te quedarías conmigo
Sag du mir, ob du bei mir bleiben würdest
Di que y te juro que de todo me desligo
Sag ja, und ich schwöre dir, ich löse mich von allem
Para ti voy a estar como estoy pa' los míos
Für dich werde ich da sein, wie ich für meine Leute da bin
No me ponga en duda, ni en desafío
Stell mich nicht in Frage, fordere mich nicht heraus
Siento tu cuerpo, my girl
Ich fühle deinen Körper, mein Mädchen
Tus besos sabor a miel
Deine Küsse schmecken nach Honig
Nosotros detrás del tiempo
Wir hinter der Zeit
Pa' pararlo otra vez
Um sie wieder anzuhalten
En tus ojos puedo ver la verdad saludar
In deinen Augen sehe ich die Wahrheit grüßen
Sin esconderse al pasar, ya
Ohne sich beim Vorbeigehen zu verstecken, ja
Mientras siento tu mano acariciando mi piel
Während ich deine Hand meine Haut streicheln fühle
Follando lento a la luz de la luna, echando a correr
Langsam ficken im Mondlicht,
Los sentimientos pa' unirnos los dos en un solo ser
die Gefühle laufen lassend, um uns beide zu einem Wesen zu vereinen
Fumeteando y riendo, si no hay na, na, na más que perder, que perder
Kiffend und lachend, wenn es nichts, nichts, nichts mehr zu verlieren gibt, zu verlieren
Dámelo mami, tus besos son como un xanny
Gib es mir, Mami, deine Küsse sind wie ein Xanny
Estoy seguro que fuiste hecha pa'
Ich bin sicher, du wurdest für mich gemacht
Y que yo fui hecho pa' ti, honey, dámelo mami
Und dass ich für dich gemacht wurde, Honey, gib es mir Mami
Dímelo mami, ya no pensemos en nada
Sag es mir, Mami, lass uns an nichts mehr denken
Quédate conmigo en la cama
Bleib bei mir im Bett
Pensado juntos en un mañana, en un mañana
Gemeinsam an ein Morgen denkend, an ein Morgen





Autoren: Cristian Diaz Iturra


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.