김태우 - 시원해 So Cool (with ALi) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

시원해 So Cool (with ALi) - 김태우Übersetzung ins Deutsche




시원해 So Cool (with ALi)
Erfrischend So Cool (mit ALi)
시작됐는데 내리쬐는데
Oh, es hat begonnen, die Sonne brennt wieder nieder
피할 없어
Ich kann ihr nicht entkommen
모두다 뭔가를 찾고 있는데
Alle suchen nach irgendetwas
하루 끝에 맥주 마셔도
Auch wenn ich am Ende des Tages wieder Bier trinke
그래도 피할 없는 oh sun
kann ich dieser oh Sonne trotzdem nicht entkommen
하지만 I can do 있대도
Aber ich kann es schaffen, ich habe doch
나만의 blue ocean
meinen eigenen blauen Ozean
U ma boo 바라보는 눈빛이
Du, mein Schatz, dein Blick, der mich ansieht
I know u know 두렵지 않아
Ich weiß, du weißt, ich fürchte mich nicht
햇빛이
vor diesem Sonnenlicht
너무 시원해 너만 있으면
Es ist so erfrischend, solange nur du da bist
너랑 붙어있어도
Selbst wenn ich ganz nah bei dir bin
넓은 바다 같은 때문에
Wegen dir, du bist wie ein weites Meer
시원해 (넌 나의 매직)
Oh, erfrischend (Du bist meine Magie)
(넌 나의 썸머브리즈)
(Du bist meine Sommerbrise)
때문에 (넌 나의 매직)
Wegen dir (Du bist meine Magie)
시원해 (넌 나의 매직)
Oh, erfrischend (Du bist meine Magie)
(넌 나의 썸머브리즈)
(Du bist meine Sommerbrise)
때문에 (넌 나의 매직)
Wegen dir (Du bist meine Magie)
나만 이상하게 덥지가 않아
Seltsamerweise ist nur mir nicht heiß
나른한 오후에 콧노래가 나와
An einem trägen Nachmittag summe ich vor mich hin
두루루루 두루루루
Durururu Durururu
I have the reason only u
Ich habe den Grund, nur du
나의 땀을 식혀줄 바람
Ooh, mein Wind, der meinen Schweiß kühlt
나의 목을 적셔줄
Der meinen Hals befeuchten wird
달콤한 오아시스 같은
Wie eine süße Oase
너를 매일 꿈꾸길 바래
Ich hoffe, jeden Tag von dir zu träumen
너무 시원해 너만 있으면
Es ist so erfrischend, solange nur du da bist
너랑 붙어있어도
Selbst wenn ich ganz nah bei dir bin
넓은 바다 같은 때문에
Wegen dir, du bist wie ein weites Meer
너무 시원해 너만 있으면
Es ist so erfrischend, solange nur du da bist
너랑 붙어있어도
Selbst wenn ich ganz nah bei dir bin
넓은 바다 같은 때문에
Wegen dir, du bist wie ein weites Meer
달콤한 아이스크림도 no
Selbst dieses süße Eis, nein,
비교가 되지를 않아요 baby
es lässt sich nicht vergleichen, Baby
이제 노래해요 전해요
Jetzt singe ich, übermittle mein Herz
너무 사랑해 기다렸던
Ich liebe dich so sehr, die ersehnten Worte
우리 붙어있어도 너무 시원해
Selbst wenn wir nah zusammen sind, ist es so erfrischend
지금 때문에
Genau jetzt, wegen dir
시원해 (넌 나의 매직)
Oh, erfrischend (Du bist meine Magie)
(넌 나의 썸머브리즈)
(Du bist meine Sommerbrise)
때문에 (넌 나의 매직)
Wegen dir (Du bist meine Magie)
시원해 (넌 나의 매직)
Oh, erfrischend (Du bist meine Magie)
(넌 나의 썸머브리즈)
(Du bist meine Sommerbrise)
때문에 (넌 나의 매직)
Wegen dir (Du bist meine Magie)
행복해
Ich bin glücklich
Because of you you you you you
Wegen dir, dir, dir, dir, dir
행복해
Ich bin glücklich
Because of you you you you you
Wegen dir, dir, dir, dir, dir






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.