Kinderen Voor Kinderen - Hallo Wereld - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Hallo Wereld - Kinderen Voor KinderenÜbersetzung ins Russische




Hallo Wereld
Привет, мир
Hallo wereld, wereld, de wereld is van mij
Привет мир, мир, этот мир принадлежит мне
Er is ruimte zat, dus kom er lekker bij
Здесь полно места, так что присоединяйся скорей
Hallo wereld, wereld, de wereld is van jou
Привет мир, мир, этот мир принадлежит тебе
Er zijn wel duizend kleuren, veel meer dan rood-wit-blauw
Тут тысячи цветов, не только красный, белый, синева
En wat ik doe, doe, doe, doe ik samen met jou
И что бы я ни делал, делаю это с тобой
En waar ik ga, ga, ga, ga ik samen met jou
И куда бы я ни шёл, иду я вместе с тобой
Hallo wereld (hey), ja jij
Привет мир (эй), да, ты
Je bent van ons allemaal
Ты принадлежишь всем нам
Hallo raam, goeiemorgen nieuwe dag
Привет окно, доброе утро, новый день
Hallo bed waarin ik net nog lekker lag
Привет кровать, где я так сладко спал
Hallo boek met je verhalen zo mooi
Привет книга, с твоими сказками волшебными
Verre landen, nieuwe mensen komen wonen in m'n hoofd
Далекие земли, новые люди поселились в голове
Als je leest, snap je de mensen om je heen (ooh-ooh)
Когда читаешь, понимаешь людей вокруг (оо-оо)
Als je leest, dan weet je: ik ben niet alleen (ooh-ooh)
Когда читаешь, знаешь: я не один (оо-оо)
Want een boek, meteen al bij de eerste zin
Ведь книга, уже с первой строчки своей
Dat opent alle, alle grenzen en draagt jou de wereld in
Стирает все-все границы и несёт тебя в мир
Hallo wereld, wereld, de wereld is van mij
Привет мир, мир, этот мир принадлежит мне
Er is ruimte zat, dus kom er lekker bij
Здесь полно места, так что присоединяйся скорей
Hallo wereld, wereld, de wereld is van jou
Привет мир, мир, этот мир принадлежит тебе
Er zijn wel duizend kleuren, veel meer dan rood-wit-blauw
Тут тысячи цветов, не только красный, белый, синева
En wat ik doe, doe, doe, doe ik samen met jou
И что бы я ни делал, делаю это с тобой
En waar ik ga, ga, ga, ga ik samen met jou
И куда бы я ни шёл, иду я вместе с тобой
Hallo wereld (hey), ja jij
Привет мир (эй), да, ты
Je bent van ons allemaal
Ты принадлежишь всем нам
Hallo deur, hallo straat en hallo plein
Привет дверь, улица и площадь моя
Hallo zon die op alle mensen schijnt
Привет солнце, что светит для всех людей
Ha, die buurman, kom, vertel me je verhaal
Эй, сосед, давай расскажи мне свою историю
Je kwam van ver, nu ben je hier, we zijn nu samen allemaal
Ты пришёл издалека, теперь ты здесь, мы вместе одна семья
Hallo wereld, wereld, de wereld is van mij
Привет мир, мир, этот мир принадлежит мне
Er is ruimte zat, dus kom er lekker bij
Здесь полно места, так что присоединяйся скорей
Hallo wereld, wereld, de wereld is van jou
Привет мир, мир, этот мир принадлежит тебе
Er zijn wel duizend kleuren, veel meer dan rood-wit-blauw
Тут тысячи цветов, не только красный, белый, синева
En wat ik doe, doe, doe, doe ik samen met jou
И что бы я ни делал, делаю это с тобой
En waar ik ga, ga, ga, ga ik samen met jou
И куда бы я ни шёл, иду я вместе с тобой
Hallo wereld, wereld, hey, ja jij
Привет мир, мир, эй, да, ты
Je bent van ons allemaal
Ты принадлежишь всем нам
En wat ik doe, doe, doe, doe ik samen met jou
И что бы я ни делал, делаю это с тобой
En waar ik ga, ga, ga, ga ik samen met jou
И куда бы я ни шёл, иду я вместе с тобой
Hallo wereld, ja jij
Привет мир, да, ты
Je bent van ons allemaal
Ты принадлежишь всем нам





Autoren: Tjeerd P D Oosterhuis, Sjoerd Kuyper


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.