Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moet Ik Dan Altijd Een Winnaar Zijn
Должна ли я всегда быть победителем
stilte
in
de
gymzaal
тишина
в
спортзале
niemand
kijkt
me
aan
никто
на
меня
не
смотрит
ik
voel
mn
handen
trillen
руки
дрожат
heb
ik
soms
iets
fout
gedaan
может,
я
что-то
сделала
не
так
ik
kan
niet
zo
hard
rennen
я
не
умею
быстро
бегать
maar
hou
van
tekenen
en
taal
но
люблю
рисовать
и
слова
ik
snap
niets
van
die
toetstellen
задачи
с
цифрами
— не
моё
want
ik
schrijf
liever
een
verhaal
я
лучше
напишу
рассказ
moet
ik
dan
altijd
een
winnaar
zijn
должна
ли
всегда
побеждать
ik
doe
echt
mn
best
maar
voel
me
soms
zo
klein
я
стараюсь,
но
чувствую
себя
малой
en
wat
is
er
zo
erg
aan
de
laatste
zijn
что
плохого
в
том,
чтобы
быть
последней
in
de
hoop
dat
hij
me
kiest
надеюсь,
он
выберет
меня
ben
ik
bang
dat
ik
verlies
но
боюсь,
что
проиграю
in
de
rij
voor
trefbal
в
очереди
на
вышибалы
de
teams
worden
gemaakt
команды
уже
делят
maar
zoals
elke
woensdag
но
как
всегда
в
среду
klinkt
mijn
naam
weer
als
laatst
моё
имя
звучит
последним
ik
kan
niet
zo
hoog
springen
я
не
прыгаю
высоко
ik
hou
van
werken
met
mn
hoofd
мне
нравится
думать
головой
ben
niet
zo
handig
met
die
ringen
не
ловко
даются
кольца
dan
voel
ik
mij
weer
als
verdoofd
и
снова
я
будто
в
тумане
moet
ik
dan
altijd
een
winnaar
zijn
должна
ли
всегда
побеждать
ik
doe
echt
mn
best
maar
voel
me
soms
zo
klein
я
стараюсь,
но
чувствую
себя
малой
en
wat
is
er
zo
erg
aan
de
laatste
zijn
что
плохого
в
том,
чтобы
быть
последней
dan
maar
niet
op
1
пусть
не
первое
место
dan
maar
geen
goud
пусть
не
золото
genoeg
andere
dingen
waar
ik
echt
van
hou
есть
другие
вещи,
что
мне
важны
dan
maar
geen
medaille
het
is
toch
maar
een
spel
пусть
без
медали,
ведь
это
лишь
игра
nee
ik
word
nooit
een
olympische
held
нет,
мне
не
быть
олимпийским
чемпионом
het
kan
me
echt
niet
schelen
of
je
het
ziet
of
niet
мне
всё
равно,
видишь
ты
это
или
нет
ik
ben
ook
bijzonder
я
тоже
особенная
moet
ik
dan
altijd
een
winnaar
zijn
должна
ли
всегда
побеждать
ik
doe
echt
mn
best
maar
voel
me
soms
zo
klein
я
стараюсь,
но
чувствую
себя
малой
en
wat
is
er
zo
erg
aan
de
laatste
zijn
что
плохого
в
том,
чтобы
быть
последней
de
laatste
van
de
11
последней
из
одиннадцати
soms
twijfel
ik
aan
mezelf
порой
я
сомневаюсь
в
себе
ik
doe
echt
mn
best
maar
voel
me
soms
zo
klein
я
стараюсь,
но
чувствую
себя
малой
en
er
is
ook
niets
erg
aan
de
laatste
zijn
и
нет
ничего
страшного
в
том,
чтобы
быть
последней
dus
of
jij
het
ziet
of
niet
так
видишь
ты
или
нет
ik
ben
ook
bijzonder
en
uniek
я
тоже
особенная
и
уникальна
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Leonie F Meijer, Jennie A. Willemstijn
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.