Kinderen Voor Kinderen - Teddybeer - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Teddybeer - Kinderen Voor KinderenÜbersetzung ins Russische




Teddybeer
Плюшевый мишка
Een roze tong en een gele huid
Розовый язык и кожа жёлтая
Zijn linkeroog ligt er helemaal uit
Его левый глаз совсем выпал
Zijn laatste oor hangt los er bij
Последнее ухо болтается
En er ritselt zaagsel uit z'n zij...
И опилки сыплются из бока...
Teddybeer, teddybeer, teddybeer
Плюшевый мишка, мишка, мишка
Ik til je op en ik zet je neer
Я поднимаю тебя и ставлю обратно
Je deelt allang m'n bed niet meer
Ты уж давно не спишь со мной в кровати
Maar je bent en blijft m'n teddybeer...
Но ты был и останешься моим плюшевым мишкой...
Alle soldaatjes die ik had
Всех солдатиков, что были у меня
Heb ik verzopen in het bad
Я когда-то утопил, играя в ванне
In de poppenwieg
В колыбели для кукол
Slaapt nou de kat...
Спит теперь кот...
Teddybeer, teddybeer, teddybeer
Плюшевый мишка, мишка, мишка
Ik til je op en ik zet je neer
Я поднимаю тебя и ставлю обратно
Ook al deel je allang m'n bed niet meer
Хотя ты уж давно не спишь со мной в кровати
Je bent en blijft m'n teddybeer...
Ты был и останешься моим плюшевым мишкой...
Weet je nog, lang geleen -
Помнишь, давно уж
Zo lang, z lang -
Очень, очень давно
Jij en ik met z'n tween -
Ты и я вдвоём
Zo bang, z bang -
Так страшно, так страшно
In het donker, wang aan wang
В темноте, щекой к щеке
Bevend als een riet...
Дрожали, как лист...
"Mama, mag er licht op de gang?"
"Мама, свет на лестнице можно?"
"Kindje, slaap je nog niet?"
"Детка, ты не спишь?"
Met n oog kijk je naar 't plafond
Одним глазом смотришь в потолок
Je tong hangt angstig los uit je mond
Твой язык от страха выпал изо рта
En m'n moeder zegt, je ruikt niet fris
А мама говорит, что ты не пахнешь свежо
Want 'k heb vroeger vaak in bed gedingesd dus
Ведь я в детстве часто мочился в постель...
Teddybeer, teddybeer, teddybeer
Плюшевый мишка, мишка, мишка
Ik til je op en ik zet je neer
Я поднимаю тебя и ставлю обратно
Ook al deel je allang m'n bed niet meer
Хотя ты уж давно не спишь со мной в кровати
Je bent en blijft m'n teddybeer...
Ты был и останешься моим плюшевым мишкой...
Knikkeren doe ik nu niet meer
В шарики я уже не играю
Heb geen tijd, want ik studeer
Некогда, я учусь
Op m'n opklapbed
На моей раскладушке
Zit wel een beer...
Сидит мишка...
Teddybeer, teddybeer, teddybeer
Плюшевый мишка, мишка, мишка
Ik til je op en ik zet je neer
Я поднимаю тебя и ставлю обратно
Ook al deel je allang m'n bed niet meer
Хотя ты уж давно не спишь со мной в кровати
Je bent en blijft m'n teddybeer...
Ты был и останешься моим плюшевым мишкой...





Autoren: Gert Gerrit Timmerman, Freddy G Gaasbeek


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.