Kinderen Voor Kinderen - Thuis op safari - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Thuis op safari - Kinderen Voor KinderenÜbersetzung ins Russische




Thuis op safari
Домашнее сафари
Ben in de tuin en ik tijger door het gras
Я в саду, и как тигр ползу сквозь траву
En ik word opeens door m'n kat verrast
Как вдруг мой кот меня удивил
Lijkt wel een leeuw met al die manen op zich heen
С гривой, как у льва, он на меня глядит
Koemba jaaa, koemba koemba jeee
Кумба яаа, кумба кумба йее
Hij heeft z'n klauwen hoog in de lucht
Он поднял лапы высоко вверх
Dus ik draai me om en sla op de vlucht
Я развернулся и пустился в бег
Het is gevaarlijk op safari zo alleen
Опасно на сафари быть одному
Koemba jaaa, koemba koemba jeee
Кумба яаа, кумба кумба йее
Ben gek op wilde dieren, dus gebruik mijn fantasie
Я обожаю зверей, включаю фантазию
Doe net of Madagaskaer in de tuin ligt
Будто Мадагаскар раскинулся в саду
't Is misschien een beetje gek, verrekijker om m'n nek
Может, это странно, с биноклем на шее
Ik geloof m'n ogen niet; ben thuis op safari
Но глазам не верю: я дома на сафари
In de bush-bush waar ik chill, met mijn opblaaskrokodil
В кустах, где я отдыхаю, с надувным крокодилом
Heb de Big Five al gezien, ben thuis op safari
Уже "Большую пятерку" встретил, я дома на сафари
O ya la la la he ie jee
О я ла ла ла хе и йе
O ya la la la he ie jee
О я ла ла ла хе и йе
O ya la la la he ie jee
О я ла ла ла хе и йе
Ben thuis op safari
Я дома на сафари
Kijk door de bosjes en kijk in het rond
Сквозь кусты я смотрю по сторонам
Een grote groene tuinslang ligt op de grond
Большая зеленая змея лежит на земле
Het is een cobra of zijn 't er twee?
Это кобра или их две?
Koemba jaaa, koemba koemba jeee
Кумба яаа, кумба кумба йее
Hij kronkelt steeds dichterbij
Он ползет всё ближе ко мне
Maar als ik de kraan dichtdraai is het voorbij
Но кран перекрыл - и нет уже змеи
Ik rol 'em op en neem 'em met me mee
Скрутил шланг и взял его с собой
Koemba jaaa, koemba koemba jeee
Кумба яаа, кумба кумба йее
'k Lees over wilde dieren, verre landen en rivieren
Читаю про зверей, далекие страны, реки
Doe net of Tanzania in de tuin ligt
Будто Танзания раскинулась в саду
't Is misschien een beetje gek, verrekijker om m'n nek
Может, это странно, с биноклем на шее
Ik geloof m'n ogen niet; ben thuis op safari
Но глазам не верю: я дома на сафари
In de bush-bush waar ik chill, met mijn opblaaskrokodil
В кустах, где я отдыхаю, с надувным крокодилом
Heb de Big Five al gezien, ben thuis op safari
Уже "Большую пятерку" встретил, я дома на сафари
O ya la la la he ie jee
О я ла ла ла хе и йе
O ya la la la he ie jee
О я ла ла ла хе и йе
O ya la la la he ie jee
О я ла ла ла хе и йе
Ben thuis op safari
Я дома на сафари
Afrika is niet ver weg, je bent er sneller dan je denkt
Африка недалеко, ближе, чем ты думаешь
Ga je met me mee op thuissafari?
Пойдем со мной на домашнее сафари?
't Is misschien een beetje gek, verrekijker om m'n nek
Может, это странно, с биноклем на шее
Ik geloof m'n ogen niet; ben thuis op safari
Но глазам не верю: я дома на сафари
In de bush-bush waar ik chill, met mijn opblaaskrokodil
В кустах, где я отдыхаю, с надувным крокодилом
Heb de Big Five al gezien, ben thuis op safari
Уже "Большую пятерку" встретил, я дома на сафари
O ya la la la he ie jee
О я ла ла ла хе и йе
O ya la la la he ie jee
О я ла ла ла хе и йе
O ya la la la he ie jee
О я ла ла ла хе и йе
Ben thuis op safari
Я дома на сафари
O ya la la la he ie jee
О я ла ла ла хе и йе
O ya la la la he ie jee
О я ла ла ла хе и йе
O ya la la la he ie jee
О я ла ла ла хе и йе
Ben thuis op safari
Я дома на сафари





Autoren: Robert D Visser, Oliver Romuald De La Rosa Padilla, David Westmeijer


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.