Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoor
mijn
hart
't
Klopt
Слышишь,
моё
сердце
бьётся
Ik
ben
een
kind
net
als
jij
Я
ребёнок,
как
и
ты
En
leef
hier
in
dit
land
zo
vrij
Живу
в
стране,
где
все
свободны
Maar
ooit
is
dat
wel
anders
geweest
Но
так
было
не
всегда,
поверь
De
vader
van
mijn
opa
Отец
моего
дедушки
Zag
de
oorlog
toen
van
dichtbij
Видел
войну
своими
глазами
Hij
zegt
nu
tegen
jou
en
mij
Теперь
он
говорит
нам
с
тобой
Hijs
de
vlag,
want
vandaag
is
het
feest
Подними
флаг,
ведь
сегодня
праздник
Hoor
de
harten
kloppen,
voel
de
vrijheid
Hoeveel
we
ook
verschillen,
kom
erbij
Слышишь,
сердца
стучат,
чувствуй
свободу
Сколько
бы
ни
было
различий,
присоединяйся
We
mogen
nooit
vergeten
Мы
не
должны
забывать
Dus
we
vieren
deze
dag
de
vrijheid
Поэтому
сегодня
мы
празднуем
свободу
Vrij-ij-ij,
vier
de
vrijheid
Сво-бо-бо-да,
празднуй
свободу
Vrij-ij-ij,
geef
het
door
Сво-бо-бо-да,
передай
другим
Vrij-ij-ij,
vier
de
vrijheid
Сво-бо-бо-да,
празднуй
свободу
Vrij-ij-ij,
voor
jou
en
mij
Сво-бо-бо-да,
для
тебя
и
меня
Ja,
ga
de
straat
op,
fluit
een
lied
Выходи
на
улицу,
насвистывай
песню
Doe
een
dans,
zodat
iedereen
ziet
Станцуй,
чтобы
все
увидели
Dat
je
vrij
bent,
blij
bent
Что
ты
свободен,
счастлив
En
strijdend
voor
de
vrijheid
И
борешься
за
свободу
Want
in
de
krant,
op
het
journaal
Ведь
в
газетах,
в
новостях
Zie
je
soms,
da's
niet
normaal
Видишь
иногда
страшные
вести
Vluchtende
mensen,
oorlog
om
grenzen
Беженцы,
войны
за
границы
Ik
wens
dat
ieder
kind
in
vrijheid
leeft
Хочу,
чтоб
каждый
ребёнок
жил
свободно
Dans
met
ons
en
voel
je
vrij
(Eey)
Танцуй
с
нами
и
чувствуй
свободу
(эй)
Want
je
mag
jezelf
zijn!
(Ooh)
Ведь
ты
можешь
быть
собой!
(Оо)
Geef
het
door
aan
iedereen
&
Передай
это
всем
и
Voel
je
vrij
(Woo)
Почувствуй
свободу
(уу)
Dans
met
ons
en
voel
je
vrij
(Eey)
Танцуй
с
нами
и
чувствуй
свободу
(эй)
Want
je
mag
jezelf
zijn!
(Ooh)
Ведь
ты
можешь
быть
собой!
(Оо)
Geef
het
door
aan
iedereen
&
Передай
это
всем
и
Voel
je
vrij
(Woo)
Почувствуй
свободу
(уу)
Hoor
de
harten
kloppen,
voel
de
vrijheid
Слышишь,
сердца
стучат,
чувствуй
свободу
Hoeveel
we
ook
verschillen,
kom
erbij
Сколько
бы
ни
было
различий,
присоединяйся
We
mogen
nooit
vergeten
Мы
не
должны
забывать
Dus
we
vieren
deze
dag
de
vrijheid
Поэтому
сегодня
мы
празднуем
свободу
Vrij-ij-ij,
vier
de
vrijheid
Сво-бо-бо-да,
празднуй
свободу
Vrij-ij-ij,
geef
het
door
Сво-бо-бо-да,
передай
другим
Vrij-ij-ij,
vier
de
vrijheid
Сво-бо-бо-да,
празднуй
свободу
Vrij-ij-ij,
voor
jou
en
mij
Сво-бо-бо-да,
для
тебя
и
меня
Oooh
oooh
oooh,
vier
de
vrijheid
Оооо
оооо
оооо,
празднуй
свободу
Oooh
oooh
oooh,
geef
het
door
Оооо
оооо
оооо,
передай
другим
Oooh
oooh
oooh,
oohoooh
Оооо
оооо
оооо,
ооооо
Oooh
oooh
oooh,
dadadada
Оооо
оооо
оооо,
дададада
Hoor
mijn
hart
't
Klopt
Слышишь,
моё
сердце
бьётся
Ik
ben
een
kind
net
als
jij
Я
ребёнок,
как
и
ты
En
leef
hier
in
dit
land
zo
vrij
Живу
в
стране,
где
все
свободны
Maar
ooit
is
dat
wel
anders
geweest
Но
так
было
не
всегда,
поверь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jurian Mooren, Costian E Daalmeijer, Shalisa B Van Der Laan, Mark K Haaijema
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.