Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zeer Hoog Begaafd
Очень Высоко Одарённый
Hier
in
m'n
moeders
buik,
lig
ik
me
stierlijk
te
vervelen
Здесь,
в
мамином
животе,
мне
смертельно
скучно
'k
Heb
geen
bureaulamp,
geen
potlood,
geen
papier
Нет
у
меня
ни
лампы,
ни
карандаша,
ни
бумаги
Maar
zelfs
als
ik
dat
wel
had
en
een
boek
zou
kunnen
schrijven
Но
будь
у
меня
всё
это,
и
напиши
я
книгу,
'k
Heb
nog
geen
vingers
en
daarom
lig
ik
hier
Всё
равно
пальцев
нет,
вот
и
лежу
я
тут.
Mijn
moeder
is
een
type
dat
nogal
houdt
van
dansen
Моя
мама
— особа,
что
любит
танцевать,
En
als
ze
uren
danst
dan
dans
ik
uren
met
haar
mee
И
если
часами
пляшет,
то
с
ней
танцую
я.
Steeds
als
ik
daar
dorst
van
krijg
gaat
zij
gelijk
wat
drinken
Когда
от
этого
хочу
пить,
она
сразу
же
пьёт,
Maar
meestal
van
die
vieze
thee
in
plaats
van
een
rosé
Но
обычно
этот
мерзкий
чай,
а
не
бокал
розе.
Ik
tel
de
minuten
en
de
uren
af
Я
минуты
и
часы
отсчитываю,
Want
ik
word
hier
binnen
maf!
Ведь
я
схожу
с
ума
внутри!
Ik
word
hier
binnen
maf!
Я
схожу
с
ума
внутри!
Straks
wordt
de
poort
naar
de
vrijheid
geopend
Скоро
врата
свободы
откроются,
Het
duurt
niet
zo
lang
meer
en
dan
ben
ik
klaar
Ждать
недолго,
и
я
готов.
Ik
denk
dat
ik
na
afloop
wel
van
blijdschap
zal
huilen
Думаю,
после
от
счастья
заплачу,
En
pas
daarna
om
de
borst
vraag
И
лишь
потом
попрошу
грудь,
En
om
een
lekkere
sigaar
И
хорошую
сигару.
(oo-oo-oo-ooh)
(оо-оо-оо-о)
Ik
zou
natuurlijk
alsmaar
in
de
rondte
kunnen
zwemmen
Я
мог
бы,
конечно,
кругами
плавать,
Net
zoals
een
goudvis
doet
in
zijn
vissenkom
Как
золотая
рыбка
в
своём
аквариуме.
Maar
ik
heb
nog
lang
de
bouw
niet
van
een
goeie
zwemmer
Но
я
пока
не
сложился
как
пловец,
En
steeds
datzelfde
rondje
zwemmen
lijkt
me
trouwens
stom
И
плавать
по
кругу,
честно,
глупо.
Ik
hoor
niet
altijd
goed
wat
ze
buiten
zoal
zeggen
Я
не
всегда
слышу,
что
там
говорят
снаружи,
Want
allebei
m'n
oren
zijn
nog
steeds
niet
je
van
dat
Ведь
оба
моих
уха
— ещё
не
то
чтоб
уши.
Maar
alles
wat
ik
op
vang
is
gewoon
te
gek
voor
woorden
Но
что
ловлю
— просто
невероятно,
Neem
nou
zo'n
Picasso,
wordt
alleen
maar
overschat
Возьми
того
Пикассо
— его
лишь
переоценивают.
Ik
tel
de
minuten
en
de
dagen
af
Я
минуты
и
дни
отсчитываю,
Want
ik
word
hier
binnen
maf!
Ведь
я
схожу
с
ума
внутри!
Ik
word
hier
binnen
maf!
Я
схожу
с
ума
внутри!
Straks
wordt
de
poort
naar
de
vrijheid
geopend
Скоро
врата
свободы
откроются,
Het
duurt
niet
zo
lang
meer
en
dan
ben
ik
klaar
Ждать
недолго,
и
я
готов.
Ik
denk
dat
ik
na
afloop
wel
van
blijdschap
zal
huilen
Думаю,
после
от
счастья
заплачу,
En
pas
daarna
om
de
borst
vraag
И
лишь
потом
попрошу
грудь,
En
om
een
lekkere
sigaar
И
хорошую
сигару.
M'n
vader
en
moeder
zullen
verbaasd
staan
Мой
папа
и
мама
остолбенеют,
Zo'n
kind
als
ik
bestaat
er
nog
niet
Такого
ребёнка,
как
я,
ещё
не
было.
M'n
vader
en
moeder
zullen
verbaasd
staan
Мой
папа
и
мама
остолбенеют,
Als
m'n
eerste
woorden
zijn:
"Mijn
naam
is
Piet!"
Когда
первые
мои
слова:
"Меня
зовут
Пит!"
Ik
tel
de
minuten
en
de
uren
af
Я
минуты
и
часы
отсчитываю,
Want
ik
word
hier
binnen
maf!
Ведь
я
схожу
с
ума
внутри!
Ik
word
hier
binnen
maf!
Я
схожу
с
ума
внутри!
Straks
wordt
de
poort
naar
de
vrijheid
geopend
Скоро
врата
свободы
откроются,
Het
duurt
niet
zo
lang
meer
en
dan
ben
ik
klaar
Ждать
недолго,
и
я
готов.
Ik
denk
dat
ik
na
afloop
wel
van
blijdschap
zal
huilen
Думаю,
после
от
счастья
заплачу,
En
pas
daarna
om
de
borst
vraag
И
лишь
потом
попрошу
грудь,
Of
om
een
broodje
met
tartaar
Или
бутерброд
с
тартаром.
Het
duurt
niet
zo
lang
meer
en
dan
ben
ik
klaar
Ждать
недолго,
и
я
готов
Straks
wordt
de
poort
naar
de
vrijheid
geopend
Скоро
врата
свободы
откроются
(o-o-o-o-oh
yeah!)
(о-о-о-о-о
да!)
Het
duurt
niet
zo
lang
meer
en
dan
ben
ik
klaar
Ждать
недолго,
и
я
готов
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.