Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guilty Conscience
Schlechtes Gewissen
Dubh
dóite
Völlig
abgebrannt
Inár
suí
ins'
sa
teach
Sitzen
wir
im
Haus
Gan
pingin
rua
againn
le
fiú
dul
amach
Ohne
einen
roten
Heller,
um
überhaupt
auszugehen
Tá
mé
tinn
tuirseach
de
bheith
beo
Ich
bin
es
leid
und
müde,
am
Leben
zu
sein
Bocht
Ach
tá
sin
ar
fad
le
dul
a
athrú
anocht
Arm
Aber
das
alles
wird
sich
heute
Nacht
ändern
Mar
tá
mise
is
Mo
Chara
ag
cur
le
chéile
pleananna
Denn
ich
und
Mo
Chara
schmieden
zusammen
Pläne
Is
fuair
muid
Und
wir
kriegten
Is
roimh
i
bhfad
beidh
muid
báite
ins'
an
airgead
Und
bald
werden
wir
im
Geld
ertrinken
Tuillte
go
maith
gan
doubt
young
Wohlverdient,
kein
Zweifel,
junger
Renegade
Ag
rith
thart
tryna
grab
what
we
can
Renegade
Wir
rennen
rum
und
versuchen
zu
schnappen,
was
wir
können
O
amharc
Mo
Chara
sin
security
van
Oh
schau,
Mo
Chara,
da
ist
ein
Geldtransporter
Now
look
man,
don't
wanna
do
you
no
harm
Just
Nun
hör
zu,
Mann,
ich
will
dir
nichts
Böses,
nur
éist
leis
an
scéal
and
I'm
sure
it'll
be
grand
hör
dir
die
Geschichte
an
und
ich
bin
sicher,
es
wird
gut
gehen
Cos
my
friend
Mo
Chara
he's
a
bit
of
a
psycho
Denn
mein
Freund
Mo
Chara
ist
ein
kleiner
Psycho
The
type
of
fella
loses
the
head
at
a
table
Die
Art
von
Kerl,
der
am
Tisch
den
Kopf
verliert
So
whatever
you
do,
Also,
was
auch
immer
du
tust,
Do
whatever
he
says
So
éist
Mo
Chara
abair
leis
an
craic
Tu,
was
er
sagt.
Also
hör
zu,
Mo
Chara,
erzähl
ihm
die
Sache
Let
me
get
the
noose,
I'll
proper
introduce
myself
Lass
mich
die
Schlinge
holen,
ich
stelle
mich
richtig
vor
I'm
Mo
Chara
and
I'm
not
well,
are
yous
ready
for
abuse?
Ich
bin
Mo
Chara
und
mir
geht's
nicht
gut,
seid
ihr
bereit
für
Missbrauch?
Ach
ar
dtús
I'm
sure
you're
thinking
Aber
zuerst,
ich
bin
sicher,
ihr
denkt
Aw
look
that
I
seem
decent
and
clever
Oh
schau,
dass
ich
anständig
und
klug
wirke
Don't
I
feel
bad
for
this
ever?
Fühle
ich
mich
deswegen
jemals
schlecht?
Go
raibh
maith
agat
Moglai,
ar
aghaidh
linn
le
na
story
Danke
dir,
Moglai,
machen
wir
weiter
mit
der
Geschichte
Oíche
Sathairn
dul
go
aifreann,
the
collection
box
owes
me
Samstagabend
zur
Messe
gehen,
der
Klingelbeutel
schuldet
mir
was
, It's
lán
de
pensioners
homie
, Er
ist
voll
mit
Rentnern,
Kumpel
Thiocfadh
linn
ar
dtús
a
chur
na
Gael
Gigolos
ar
bís
if
you're
lonely,
Wir
könnten
zuerst
die
Gael
Gigolos
begeistern,
wenn
du
einsam
bist,
Money
means
no
more
stress,
Geld
bedeutet
keinen
Stress
mehr,
Buíochas
le
G4S,
Tá
ár
bhfiacha
ar
fad
íoctha,
Dank
G4S
sind
all
unsere
Schulden
bezahlt,
Now
it's
time
to
invest.
Jetzt
ist
es
Zeit
zu
investieren.
Ha
nah,
I'm
given
half
to
my
Ma,
Ha
nein,
ich
gebe
die
Hälfte
meiner
Ma,
Some
blood
money
for
my
honeys
Etwas
Blutgeld
für
meine
Süßen
And
the
rest
to
the
RA
Und
der
Rest
geht
an
die
RA
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.