Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Die
Wenn ich sterbe
(DJ
on
the
beat,
so
it's
a
banger)
(DJ
an
den
Beats,
also
ist
es
ein
Knaller)
Don't
let
them
goofies
touch
my
casket
when
I
die
Lass
diese
Spinner
meinen
Sarg
nicht
anfassen,
wenn
ich
sterbe
And
when
you
leave
my
funeral,
you
better
slide
(you
better
slide)
Und
wenn
du
meine
Beerdigung
verlässt,
solltest
du
besser
abziehen
(du
solltest
besser
abziehen)
But
if
they
kill
King
Von,
then
something
is
not
right
Aber
wenn
sie
King
Von
töten,
dann
stimmt
etwas
nicht
The
opps
don't
play
with
him,
that
happened
from
inside
Die
Gegner
spielen
nicht
mit
ihm,
das
kam
von
innen
See,
I'm
just
sayin',
Von
don't
be
playin'
Ich
mein
ja
nur,
Von
macht
keine
Späße
And
if
they
kill
him,
that
shit
was
planned
(You
better
slide)
Und
wenn
sie
ihn
töten,
war
das
geplant
(Du
solltest
besser
abziehen)
See,
I'm
just
sayin',
Von
don't
be
playin'
Ich
mein
ja
nur,
Von
macht
keine
Späße
And
if
they
kill
him,
that
shit
was
planned
Und
wenn
sie
ihn
töten,
war
das
geplant
See,
I
don't
get
it
(huh?)
Ich
verstehe
es
nicht
(huh?)
Every
time
somebody
die,
they
be
like,
"Yeah,
Von
did
it"
(what?)
Jedes
Mal,
wenn
jemand
stirbt,
sagen
sie:
"Ja,
Von
war's"
(was?)
And
I
wasn't
even
outside,
I
be
like,
"Man,
y'all
trippin'"
(y'all
trippin')
Und
ich
war
nicht
mal
draußen,
ich
denke
mir:
"Mann,
ihr
spinnt
doch"
(ihr
spinnt)
Tryna
put
me
up
on
trial,
ain't
even
got
no
witness
(no
witness)
Sie
versuchen,
mich
vor
Gericht
zu
bringen,
haben
nicht
mal
einen
Zeugen
(keinen
Zeugen)
Ever
since
I
got
back
out,
I
just
been
mindin'
my
business
(my
business)
Seit
ich
wieder
draußen
bin,
kümmere
ich
mich
nur
um
meine
eigenen
Angelegenheiten
(meine
Angelegenheiten)
But
them
people
still
come
for
me
(they
come)
Aber
die
Leute
kommen
immer
noch
auf
mich
zu
(sie
kommen)
My
past
keep
hauntin'
me
(yeah,
haunt)
Meine
Vergangenheit
verfolgt
mich
(ja,
verfolgt)
Like,
what?
My
kids
mean
somethin'
to
me
(damn,
damn)
Was
denn?
Meine
Kinder
bedeuten
mir
etwas
(verdammt,
verdammt)
They
know
my
past,
they
judgin'
me
Sie
kennen
meine
Vergangenheit,
sie
verurteilen
mich
I
hold
my
weight,
ain't
nothin'
to
me
Ich
halte
mein
Gewicht,
das
ist
nichts
für
mich
My
mama
sad,
she
huggin'
me
(my
mama
sad,
she
huggin'
me)
Meine
Mama
ist
traurig,
sie
umarmt
mich
(meine
Mama
ist
traurig,
sie
umarmt
mich)
Don't
let
them
goofies
touch
my
casket
when
I
die
Lass
diese
Spinner
meinen
Sarg
nicht
anfassen,
wenn
ich
sterbe
And
when
you
leave
my
funeral,
you
better
slide
(you
better
slide)
Und
wenn
du
meine
Beerdigung
verlässt,
solltest
du
besser
abziehen
(du
solltest
besser
abziehen)
But
if
they
kill
King
Von,
then
something
is
not
right
Aber
wenn
sie
King
Von
töten,
dann
stimmt
etwas
nicht
The
opps
don't
play
with
him,
that
happened
from
inside
Die
Gegner
spielen
nicht
mit
ihm,
das
kam
von
innen
See,
I'm
just
sayin',
Von
don't
be
playin'
Ich
mein
ja
nur,
Von
macht
keine
Späße
And
if
they
kill
him,
that
shit
was
planned
Und
wenn
sie
ihn
töten,
war
das
geplant
See,
I'm
just
sayin',
Von
don't
be
playin'
Ich
mein
ja
nur,
Von
macht
keine
Späße
And
if
they
kill
him,
that
shit
was
planned
Und
wenn
sie
ihn
töten,
war
das
geplant
You
better
slide,
you
better
slide
Du
solltest
besser
abziehen,
du
solltest
besser
abziehen
And
if
they
kill
him,
that
shit
was
planned
Und
wenn
sie
ihn
töten,
war
das
geplant
When
I
die,
when
I
die
Wenn
ich
sterbe,
wenn
ich
sterbe
And
if
they
kill
him,
that
shit
was
planned
Und
wenn
sie
ihn
töten,
war
das
geplant
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Darrel Jackson, Dayvon Bennett
Album
Grandson
Veröffentlichungsdatum
14-07-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.