Übersetzung hinzufügen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escapate Conmigo - Romantic Version
Entkomme mit mir - Romantische Version
Será
la
magia
que
tienen
tus
ojos
Es
wird
die
Magie
deiner
Augen
sein
Y
esos
truquitos
para
enamorar
Und
diese
kleinen
Tricks,
um
zu
verführen
Tú
me
seduces
a
tu
antojo
Du
verführst
mich
nach
deinem
Belieben
Y
de
tu
hechizo
no
puedo
escapar
Und
deinem
Zauber
kann
ich
nicht
entkommen
Qué
ganas
tengo
de
buscarte
Wie
sehr
ich
dich
suchen
möchte
Y
de
volverte
a
besar
Und
dich
wieder
küssen
Por
más
que
traten
de
alejarte
So
sehr
sie
auch
versuchen,
dich
fernzuhalten
Baby
hoy
conmigo
tú
te
vas
Baby,
heute
gehst
du
mit
mir
Yo
solo
quiero
que
confíes
en
mí
Ich
will
nur,
dass
du
mir
vertraust
Y
seas
valiente,
bebé
Und
mutig
bist,
Baby
Escápate
conmigo
esta
noche,
bebé
Entkomme
mit
mir
heute
Nacht,
Baby
Te
quiero
comer,
te
va
a
encantar
Ich
will
dich
verschlingen,
es
wird
dir
gefallen
Tú
sabes
que
conmigo
siempre
la
pasas
bien
Du
weißt,
dass
du
mit
mir
immer
eine
gute
Zeit
hast
Te
quiero
comer,
tus
labios
besar
Ich
will
dich
verschlingen,
deine
Lippen
küssen
Bebé
no
digas
que
no
Baby,
sag
nicht
nein
Si
solo
somos
tú
y
yo
Wenn
es
nur
wir
beide
sind
Y
se
te
eriza
la
piel
Und
deine
Haut
sich
sträubt
Cuando
entramos
en
calor
Wenn
wir
in
Hitze
geraten
Bebé
no
digas
que
no
Baby,
sag
nicht
nein
Si
solo
somos
tú
y
yo
Wenn
es
nur
wir
beide
sind
Y
se
te
eriza
la
piel
Und
deine
Haut
sich
sträubt
Cuando
entramos
en
calor
Wenn
wir
in
Hitze
geraten
Mi
super
nova,
la
que
una
sonrisa
me
roba
Meine
Supernova,
die
mir
ein
Lächeln
raubt
Tremenda
loba,
solo
un
beso
y
calienta
la
alcoba
Unglaubliche
Wölfin,
nur
ein
Kuss
und
sie
heizt
das
Schlafgemach
auf
Se
me
pega
y
me
soba,
no
se
incomoda
Sie
schmiegt
sich
an
mich,
ohne
Scheu
La
baby
es
una
pantera,
yo
soy
su
Casanova
Die
Kleine
ist
eine
Pantherin,
ich
bin
ihr
Casanova
Escápate
conmigo,
donde
no
hayan
testigos
Entkomme
mit
mir,
dorthin,
wo
es
keine
Zeugen
gibt
Si
te
preguntan,
dile
que
soy
tu
mejor
amigo
Wenn
sie
dich
fragen,
sag
ihnen,
ich
bin
dein
bester
Freund
Yo
quiero
un
beso,
tu
quieres
castigo
Ich
will
einen
Kuss,
du
willst
Züchtigung
Sabes
que
no
te
obligo,
te
deseo
y
siempre
te
lo
digo
Du
weißt,
ich
zwinge
dich
nicht,
ich
begehre
dich
und
sage
es
dir
immer
wieder
Escápate
conmigo
esta
noche,
bebé
Entkomme
mit
mir
heute
Nacht,
Baby
Te
quiero
comer,
te
va
a
encantar
Ich
will
dich
verschlingen,
es
wird
dir
gefallen
Tú
sabes
que
conmigo
siempre
la
pasas
bien
Du
weißt,
dass
du
mit
mir
immer
eine
gute
Zeit
hast
Te
quiero
comer,
tus
labios
besar
Ich
will
dich
verschlingen,
deine
Lippen
küssen
Es
que
yo
quiero
un
poco
más,
de
tu
rica
desnudez
Ich
will
ein
bisschen
mehr
von
deiner
köstlichen
Nacktheit
Es
que
el
sudor
de
tu
piel,
es
el
que
yo
quiero
probar
Es
ist
der
Schweiß
deiner
Haut,
den
ich
kosten
will
Es
que
yo
quiero
un
poco
más,
de
tu
rica
desnudez
Ich
will
ein
bisschen
mehr
von
deiner
köstlichen
Nacktheit
Es
que
el
sudor
de
tu
piel,
es
el
que
yo
quiero
probar
Es
ist
der
Schweiß
deiner
Haut,
den
ich
kosten
will
Mi
mente
descontrola
Mein
Verstand
verliert
die
Kontrolle
Y
si
la
llamo
ella
me
dice
que
la
busque
que
está
sola
Und
wenn
ich
sie
anrufe,
sagt
sie
mir,
ich
soll
sie
holen,
sie
ist
allein
Que
no
hay
tiempo,
pero
haciéndolo
se
demora
Dass
es
keine
Zeit
gibt,
aber
beim
Machen
lässt
sie
sich
Zeit
Si
le
fallo,
que
tranquilo
por
que
no
se
enamora
Wenn
ich
versage,
sagt
sie,
kein
Problem,
denn
sie
verliebt
sich
nicht
Tranquila,
la
vida
conmigo
te
lo
vacilas
Ganz
entspannt,
das
Leben
mit
mir
genießt
du
in
vollen
Zügen
Que
no
he
visto
otra
baby,
de
tu
liga
Dass
ich
kein
anderes
Baby
wie
dich
gesehen
habe
Esos
besitos
que
me
dan
ganas
Diese
Küsse,
die
mir
Lust
machen
De
amanecer
contigo
todas
las
mañanas
Jeden
Morgen
mit
dir
aufzuwachen
Escápate
conmigo
esta
noche,
bebé
Entkomme
mit
mir
heute
Nacht,
Baby
Te
quiero
comer,
te
va
a
encantar
Ich
will
dich
verschlingen,
es
wird
dir
gefallen
Tú
sabes
que
conmigo
siempre
la
pasas
bien
Du
weißt,
dass
du
mit
mir
immer
eine
gute
Zeit
hast
Te
quiero
comer,
tus
labios
besar
Ich
will
dich
verschlingen,
deine
Lippen
küssen
Beé
no
digas
que
no,
si
solo
somos
tú
y
yo
Baby,
sag
nicht
nein,
wenn
es
nur
wir
beide
sind
Y
se
te
eriza
la
piel,
cuando
entramos
en
calor
Und
deine
Haut
sich
sträubt,
wenn
wir
in
Hitze
geraten
Bebé
no
digas
que
no,
si
solo
somos
tú
y
yo
Baby,
sag
nicht
nein,
wenn
es
nur
wir
beide
sind
Y
se
te
eriza
la
piel,
cuando
entramos
en
calor
Und
deine
Haut
sich
sträubt,
wenn
wir
in
Hitze
geraten
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Juan Carlos Ozuna Rosado, Christian Andres Linares-carrasquillo, Marcos Ramirez Carrasquillo, Victor Rafael Torres Betancourt, Vicente Saavedra, Juan Luis Morera Luna
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.