Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
una
balsa
afuera
que
zarpara
al
sol
I
have
a
raft
outside
that
will
sail
to
the
sun
Navegare
los
siete
cielos
con
mi
voz
I
will
sail
the
seven
heavens
with
my
voice
Evaporarme
a
todos
los
lados
que
voy
Evaporate
myself
in
every
direction
I
go
Me
quemare
fielmente
anclado
a
su
calor
I
will
burn
faithfully
anchored
to
its
heat
Un
trió
de
nubes
formara
mi
tripulación
A
trio
of
clouds
will
form
my
crew
El
firmamento
olvidara
su
condición
The
firmament
will
forget
its
condition
Voy
a
partir
la
redonda
atmósfera
en
dos
I
am
going
to
split
the
round
atmosphere
in
two
Puerto
de
lumbre
y
lumbre
es
lo
que
seré
yo
A
port
of
light
and
light
is
what
I
will
be
Regresare
con
llamas
rojas
de
motor
I
will
return
with
red
flames
as
an
engine
Una
poción
que
queme
dentro
al
corazón
A
potion
that
will
burn
my
heart
inside
Un
par
de
bolas
ultravioleta
amor
A
couple
of
ultraviolet
love
balls
Para
brillar
y
ser
por
dentro
igual
al
sol
To
shine
and
be
like
the
sun
inside
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carlos Alberto, Agustin Gilberto, Joaquin Ulises, Juan Omar, Chairez Garcia, Gongora Rangel, Cerezo Garza, Lozano Aguirre
Album
Kinky
Veröffentlichungsdatum
26-03-2002
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.