Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como en Secundaria
Like in High School
Que
buscas
que
buscas
que
buscas
en
la
vida
What
are
you
searching
for,
what
do
you
seek
in
life?
Que
quieres
que
quieres
antes
de
tu
partida
What
do
you
desire
before
your
departure?
Cualquier
cosa
que
quieras
la
puedes
conseguir
Anything
you
want,
you
can
achieve,
Pero
ten
cuidado
te
puedes
morir
But
be
careful,
you
could
also
leave.
Hay
que
tener
valor
como
el
calor
del
sol
You
gotta
have
courage,
like
the
sun's
hot
rays,
Hay
que
mover
los
ojos
en
toda
dirección
Gotta
move
your
eyes
in
every
direction,
always.
Enfrentar
al
enemigo
en
cualquier
situación
Face
the
enemy,
in
any
situation,
De
que
lado
vas
de
que
lado
estas
Whose
side
are
you
on,
where
do
you
stand?
Norte
sur
Guatemala
y
mas
North,
south,
Guatemala,
and
beyond.
Me
voy
con
lo
mio
te
vas
con
lo
tuyo
I'll
go
with
mine,
you
go
with
yours,
Nada
se
arreglo
por
el
simple
orgullo
Nothing's
resolved
by
simple
pride's
force.
Desde
aorita
te
lo
digo
ninguno
es
mejor
From
now
on,
I'm
telling
you,
no
one's
better,
Todo
se
derrite
por
el
Kinto
sol
Everything
melts
under
the
Kinto
Sol
weather.
De
Chicago
a
los
Ángeles
es
la
conexión
From
Chicago
to
Los
Angeles,
the
connection's
tight,
Siempre
represento
a
mi
nacion
Always
representing
my
nation
with
all
my
might.
Si
estas
confundido
pon
atención
If
you're
confused,
girl,
pay
close
attention,
Kinto
sol
esta
presente
Kinto
Sol
is
present,
can't
you
see?
Abre
tus
ojos
despierta
la
mente
Open
your
eyes,
awaken
your
mind,
set
it
free.
Kinto
sol
esta
en
tu
area
Kinto
Sol
is
in
your
area,
it's
true,
Dando
lecciones
como
en
secundaria
Giving
lessons,
like
back
in
high
school.
Dimos
el
primer
golpe
solo
y
verdadero
lo
sufrieron
We
landed
the
first
blow,
alone
and
true,
they
felt
the
pain,
Pidieron
un
segundo
y
aqui
esta
el
gordo
They
asked
for
a
second,
and
here's
the
big
one
again.
En
punto
arreglando
el
asunto
On
point,
settling
the
score,
Puto
a
los
que
no
tienen
honor
Damn
those
without
honor,
that's
for
sure.
Pensando
que
nos
Iban
a
tumbar
el
trono
Thinking
they
could
knock
us
off
our
throne,
Construi
respiro
petróleo
mis
verdades
queman
ya
ven
I
built,
I
breathed,
my
truths
burn
like
gasoline,
you
know.
Nunca
pensaron
que
el
sobrepeso
dispararia
tan
friamente
They
never
thought
the
overweight
would
shoot
so
cold,
Penitente
no
pierdo
ese
concepto
no
me
penetro
el
cerebro
Penitent?
Nah,
I
don't
lose
that
concept,
my
brain's
not
sold.
Dejando
el
apellido
seis
pies
debajo
de
tierra
Leaving
their
last
name
six
feet
below
the
ground,
Estoy
hablando
de
norte
al
sur
I'm
talking
from
north
to
south,
all
around.
Derecha
izquierda
que
se
joda
la
paz
Right,
left,
screw
peace,
let
chaos
reign,
Traigo
a
la
tierra
el
mas
grande
pecado
que
los
diablos
hicieron
I
bring
to
earth
the
greatest
sin,
devils'
bane.
Y
dudar
y
gigante
y
durmiente
la
gente
del
sol
And
doubt,
and
giant,
and
slumbering,
the
people
of
the
sun
will
rise
again.
Kinto
sol
esta
presente
Kinto
Sol
is
present,
can't
you
see?
Abre
tus
ojos
despierta
la
mente
Open
your
eyes,
awaken
your
mind,
set
it
free.
Kinto
sol
esta
en
tu
area
Kinto
Sol
is
in
your
area,
it's
true,
Dando
lecciones
como
en
secundaria
Giving
lessons,
like
back
in
high
school.
Ahora
ya
sabes
quien
tiene
las
llaves
Now
you
know
who
holds
the
keys,
Si
quieres
quedar
bien
es
mejor
que
te
calles
If
you
want
to
stay
cool,
silence
is
the
breeze.
De
noche
y
de
dia
esta
plaza
es
mia
Day
and
night,
this
plaza
is
mine,
Y
no
necesito
de
tu
compañia
And
I
don't
need
your
company,
girl,
to
shine.
Mi
orgullo
es
sincero
por
mi
raza
muero
My
pride
is
sincere,
for
my
race
I'd
die,
Si
el
polo
esta
en
guerra
en
las
filas
soy
primero
If
the
hood's
at
war,
I'm
first
in
line,
no
lie.
De
acero
el
corazón
Heart
of
steel,
you
see,
Mis
rimas
potentes
siempre
tienen
la
razon
My
potent
rhymes
always
hold
the
key.
No
cantes
victoria
antes
de
tu
gloria
no
hay
esperanza
Don't
claim
victory
before
your
glory,
there's
no
hope,
Con
mi
venganza
no
tienes
concsuelo
With
my
vengeance,
there's
no
solace,
you
can't
cope.
Con
estos
dolores
todas
estas
rucas
son
mis
amores
With
these
pains,
all
these
girls
are
my
loves,
it's
true,
Kinto
sol
esta
presente
Kinto
Sol
is
present,
can't
you
see?
Abre
tus
ojos
despierta
la
mente
Open
your
eyes,
awaken
your
mind,
set
it
free.
Kinto
sol
esta
en
tu
area
Kinto
Sol
is
in
your
area,
it's
true,
Dando
lecciones
como
en
secundaria
Giving
lessons,
like
back
in
high
school.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Javier Garcia Garnica, Eduardo Garcia Garnica, Manuel Garcia Garnica
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.