Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
quieran,
Donde
quieran
y
Como
quieran
Wann
ihr
wollt,
Wo
ihr
wollt
und
Wie
ihr
wollt
Esa
es
mi
Banda
(Esa
es
mi
Banda)
Das
ist
meine
Bande
(Das
ist
meine
Bande)
Que
no
se
raja
(Que
no
se
raja)
Die
niemals
aufgibt
(Die
niemals
aufgibt)
Digas
o
lo
que
hagas
no
nos
puedes
detener
Sag
oder
tu
was
du
willst,
du
kannst
uns
nicht
aufhalten
Esa
es
mi
flota
(Esa
es
mi
Flota)
Das
ist
meine
Crew
(Das
ist
meine
Crew)
Que
a
todo
le
entra
(A
todo
le
entra)
Die
vor
nichts
zurückschreckt
(Vor
nichts
zurückschreckt)
Estudia
mira
escucha
pá
que
puedas
aprender
Studiere,
schau
hin,
hör
zu,
damit
du
lernen
kannst
Si
volviera
a
nacer,
nada
cambiaria
Wenn
ich
wiedergeboren
würde,
würde
ich
nichts
ändern
Ni
el
mes
ni
el
año,
menos
el
día
Weder
den
Monat
noch
das
Jahr,
schon
gar
nicht
den
Tag
Seria
la
misma
casa,cuna,bloque,cuadra,vecindario
Es
wäre
dasselbe
Haus,
Wiege,
Block,
Viertel,
Nachbarschaft
La
misma
Banda,
la
flota
de
mi
Barrio
Dieselbe
Bande,
die
Crew
aus
meiner
Gegend
A
diario
vivo,
siempre
hasta
el
límite
Täglich
lebe
ich,
immer
am
Limit
No
abra
tierra
o
vieja
que
el
Skribe
no
conquiste
Es
gibt
kein
Land
oder
keine
Frau,
die
der
Skribe
nicht
erobert
En
silencio
estudio,
todas
las
movidas
In
Stille
studiere
ich
alle
Züge
Esperando
que
las
cartas
estén
repartidas
Wartend,
bis
die
Karten
ausgeteilt
sind
De
ningún
terreno,
nunca
me
he
rajado
Vor
keinem
Terrain
habe
ich
je
gekniffen
Ya
sea
seco
limpio
resbaloso
o
mojado
Ob
trocken,
sauber,
rutschig
oder
nass
A
todo
le
entro,
mi
cantón
es
el
centro
Ich
mache
bei
allem
mit,
mein
Revier
ist
das
Zentrum
Tus
rolas
no
las
cuento
no
tienen
talento
Deine
Tracks
zähle
ich
nicht,
sie
haben
kein
Talent
Crees
que
voy
rápido
pero
tú
eres
el
lento
Du
glaubst,
ich
bin
schnell,
aber
du
bist
der
Langsame
Y
he
escuchado
todo
tipo
de
amenazas
Und
ich
habe
alle
Arten
von
Drohungen
gehört
Ninguna
se
te
hace,
en
todas
fracasas
Keine
wird
bei
dir
wahr,
bei
allen
scheiterst
du
No
temo
Raperitos
dejándolos
en
brasas
Ich
fürchte
keine
Rapperlein,
lasse
sie
in
Glut
zurück
Esa
es
mi
Banda
(Esa
es
mi
Banda)
Das
ist
meine
Bande
(Das
ist
meine
Bande)
Que
no
se
raja
(Que
no
se
raja)
Die
niemals
aufgibt
(Die
niemals
aufgibt)
Digas
o
lo
que
hagas
no
nos
puedes
detener
Sag
oder
tu
was
du
willst,
du
kannst
uns
nicht
aufhalten
Esa
es
mi
flota
(Esa
es
mi
Flota)
Das
ist
meine
Crew
(Das
ist
meine
Crew)
Que
a
todo
le
entra
(A
todo
le
entra)
Die
vor
nichts
zurückschreckt
(Vor
nichts
zurückschreckt)
Estudia
mira
escucha
pá
que
puedas
aprender
Studiere,
schau
hin,
hör
zu,
damit
du
lernen
kannst
He
logrado
destruir,
a
cualquier
barrera
Ich
habe
es
geschafft,
jede
Barriere
zu
zerstören
Noche
y
Día
despierta,
mi
Pandilla
entera
Nacht
und
Tag
wach,
meine
ganze
Gang
No
se
desespera,
estamos
tranquilos
Sie
verzweifelt
nicht,
wir
sind
ruhig
Pero
cuidadito
que
suenan
los
tiros
Aber
pass
auf,
denn
die
Schüsse
fallen
Hombres
de
palabra
en
México
nacidos
Männer
von
Wort,
in
Mexiko
geboren
Tratamos
de
alcanzar,
nuestros
objetivos
Wir
versuchen
zu
erreichen,
unsere
Ziele
Dime
tú
carnal,
a
que
es
lo
que
venimos
Sag
mir,
Bruder,
wozu
sind
wir
gekommen?
¡¡A
lograr
nuestros
sueños!!
Um
unsere
Träume
zu
verwirklichen!!
Y
lo
conseguimos
Und
wir
schaffen
es
Mi
Tropa
da
su
vida,
por
mí
si
es
necesario
Meine
Truppe
gibt
ihr
Leben
für
mich,
wenn
es
nötig
ist
Yo
daría
la
mía,
no
hago
comentarios
Ich
gäbe
meins,
ich
mache
keine
Kommentare
Somos
uno
en
carne
unidos
como
sangre
Wir
sind
eins
im
Fleisch,
vereint
wie
Blut
Compartiendo
el
taco
con
el
que
tenga
hambre
Teilen
den
Taco
mit
dem,
der
Hunger
hat
Somos
perros
de
la
misma
vecindad
Wir
sind
Hunde
aus
derselben
Nachbarschaft
Este
es
el
destino,
no
es
casualidad
Das
ist
Schicksal,
kein
Zufall
Mis
perros
fieles,
como
mis
hermanos
Meine
treuen
Hunde,
wie
meine
Brüder
Nunca
me
mintieron
o
mordieron
la
mano
Sie
haben
mich
nie
belogen
oder
die
Hand
gebissen
Esa
es
mi
Banda
(Esa
es
mi
Banda)
Das
ist
meine
Bande
(Das
ist
meine
Bande)
Que
no
se
raja
(Que
no
se
raja)
Die
niemals
aufgibt
(Die
niemals
aufgibt)
Digas
o
lo
que
hagas
no
nos
puedes
detener
Sag
oder
tu
was
du
willst,
du
kannst
uns
nicht
aufhalten
Esa
es
mi
flota
(Esa
es
mi
Flota)
Das
ist
meine
Crew
(Das
ist
meine
Crew)
Que
a
todo
le
entra
(A
todo
le
entra)
Die
vor
nichts
zurückschreckt
(Vor
nichts
zurückschreckt)
Estudia
mira
escucha
pá
que
puedas
aprender
Studiere,
schau
hin,
hör
zu,
damit
du
lernen
kannst
Ki
Ki
Ki
Ki
Ki
Ki
Kinto
Sol
Ki
Ki
Ki
Ki
Ki
Ki
Kinto
Sol
Sol
Sol
Sol
Sol
Sol
Sol
Sol
Sol
Sol
Sol
Digas
lo
que
Digas
no
no
no
no
nos
puedes
detener
Was
auch
immer
du
sagst,
nein
nein
nein
nein,
du
kannst
uns
nicht
aufhalten
Digas
lo
que
Digas
no
no
no
no
nos
puedes
detener
Was
auch
immer
du
sagst,
nein
nein
nein
nein,
du
kannst
uns
nicht
aufhalten
Esa
es
mi
Banda
(Esa
es
mi
Banda)
Das
ist
meine
Bande
(Das
ist
meine
Bande)
Que
no
se
raja
(Que
no
se
raja)
Die
niemals
aufgibt
(Die
niemals
aufgibt)
Digas
o
lo
que
hagas
no
nos
puedes
detener
Sag
oder
tu
was
du
willst,
du
kannst
uns
nicht
aufhalten
Esa
es
mi
flota
(Esa
es
mi
Flota)
Das
ist
meine
Crew
(Das
ist
meine
Crew)
Que
a
todo
le
entra
(A
todo
le
entra)
Die
vor
nichts
zurückschreckt
(Vor
nichts
zurückschreckt)
Estudia
mira
escucha
pá
que
puedas
aprender
Studiere,
schau
hin,
hör
zu,
damit
du
lernen
kannst
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Javier Garcia Garnica, Eduardo Garcia Garnica, Manuel Garcia Garnica
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.