Kinto Sol - Si Muero Yo Mueres Tu - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Si Muero Yo Mueres Tu - Kinto SolÜbersetzung ins Englische




Si Muero Yo Mueres Tu
If I Die, You Die
Yo no lo deseo nada a nadie,
I don't wish anything bad on anyone,
Por que el tiro te puede salir por la culata compa.
Because the shot can backfire on you, buddy.
Todos mis paisanos saben de lo que estoy hablando, la vida nunca sabe a quien es al que le va a tocar...
All my countrymen know what I'm talking about, life never knows who it's gonna be...
Estando vivo yo se que a muchos caliento.
Being alive, I know I make a lot of people hot.
Pero la muerte siempre llega
But death always comes
A su debido tiempo,
At the right time,
Te adivino el pensamiento
I can guess your thoughts
Quisieras que muriera
You wish I would die
Te apuesto ò me la miento?
I bet you, or am I lying?
Lo que siempre odias lo tienes en casa, y lo que siempre maldices lo traes en las narices,
What you always hate you have at home, and what you always curse you carry on your nose,
Las cicatrices son experiencias de las vida,
Scars are life experiences,
El que muere mas pronto es el que siempre se cuida
The one who dies sooner is the one who always takes care of himself
Lo que desees para mi
What you wish for me
Te puede pasar a ti,
It can happen to you,
Se que a mucha gente
I know a lot of people
Yo la sorprendi.
I surprised them.
Que como fue posible?
How was it possible?
Que yo sobrevivi
That I survived
El que mata a fierro
He who kills by iron
A fierro muere
He dies by iron
Que es lo que buscas?
What are you looking for?
Que es lo que tu quieres?
What do you want?
Que es lo que prefieres?
What do you prefer?
Amenaza a mi familia en seguida te mueres.
Threaten my family and you're dead.
La vida no es comprada
Life is not bought
Y menos asegurada
And even less insured
Un falso movimiento y te lleba la chingada...
One wrong move and you're screwed...
()
(Chorus)
Si muero yo, te mueres tu
If I die, you die
Nadie es eterno en este mundo
No one is eternal in this world
Si muero yo, te mueres tu
If I die, you die
Todos arriesgamos en este mundoOscuridad profunda,
We all take risks in this world. Deep darkness,
Noche de tiniebla
Night of darkness
Se acerca a ti la muerte
Death approaches you
Pero no puedes verla
But you can't see it
No tienes que arriesgar
You don't have to risk it
Pero quieres apostar
But you want to bet
Quien de nosotros con su vida va a pagar
Who of us will pay with their life
Nunca eh visto tu letra
I've never seen your handwriting
Pero le entiendo a tus dibujos
But I understand your drawings
No sabes que conosco cada uno de tus trucos
Don't you know that I know every one of your tricks
Te noto muy confiado
I notice you're very confident
No creo que tu sepas
I don't think you know
Yo la suerte la tengo aqui a mi lado
I have luck here by my side
Todos arriesgamos en este mundo enfrente de ti esta un oyo muy profundo
We all take risks in this world, in front of you is a very deep hole
Subidas y bajadas
Ups and downs
Asi es la tirada
That's the roll
Puedes perder la vida
You can lose your life
Pues no tienes nada
Because you have nothing
Te cuento los pasos, mas vale no te pases entre angeles y diablos no existen las pases
I count your steps, you better not cross the line, between angels and devils there are no passes
Me escuchas o te haces?
Do you hear me or are you pretending?
Te explico de nuevo?
Shall I explain again?
El cajon me esta esperando
The coffin is waiting for me
Con chingo de miedo
With a lot of fear
()
(Chorus)
Si muero yo, te mueres tu
If I die, you die
Nadie es eterno en este mundo Si muero yo, te mueres tu
No one is eternal in this world If I die, you die
Todos arriesgamos en este mundoNo pierdo mi tiempo deseandole nada a nadie,
We all take risks in this world. I don't waste my time wishing anything bad on anyone,
A la del plato a la boca...
From the plate to the mouth...
Aveces se cae la sopa,
Sometimes the soup falls,
Nunca sabes cuando te toca
You never know when it's your turn
Mucho menos lo que lo provoca
Much less what causes it
De la misma cuerda todos colgamos
We all hang from the same rope
Si nos olvidamos al suelo damos
If we forget, we fall to the ground
Todos arriesgamos, todos revalamos
We all risk, we all slip
De los brazos de la muerte
From the arms of death
Ninguno Huye
No one escapes
Los que se escapan el tiempo los destruye
Those who escape, time destroys them
La energia que sueltas siempre da vuelta,
The energy you release always comes back,
Cuando viene de regreso
When it comes back
Te pide las cuentas
It asks you for the bill
A todos les gusta la justicia en casa agena,
Everyone likes justice in someone else's house,
Pero todos protestan si en la propia es la condena
But everyone protests if the condemnation is in their own
No muestres los dientes si no puedes morder
Don't show your teeth if you can't bite
Cuando escuches la verdad
When you hear the truth
La cara te va arder,
Your face will burn,
Y lo que es peor nada puedes
And what's worse, you can't
Hacer...
Do anything...
()
(Chorus)
Si muero yo, te mueres tu
If I die, you die
Nadie es eterno en este mundo Si muero yo, te mueres tu
No one is eternal in this world If I die, you die
Todos arriesgamos en este mundo.
We all take risks in this world.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.