Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stomp (Remix)
Топот (Ремикс)
For
those
of
you
that
think
gospel
music
has
gone
to
far
Для
тех
из
вас,
кто
думает,
что
госпел
зашел
слишком
далеко,
You
think
we
got
too
radical
with
our
message
Вы
думаете,
что
мы
стали
слишком
радикальными
в
нашем
послании,
Well,
I
got
news
for
you,
you
ain′t
heard
nothin'
yet
Ну,
у
меня
для
вас
новости,
вы
еще
ничего
не
слышали.
And
if
you
don′t
know,
now
you
know,
glory,
glory
И
если
ты
не
знаешь,
теперь
ты
знаешь,
слава,
слава.
Lately,
I've
been
going
through
some
things
that
really
got
me
down
В
последнее
время
я
переживаю
некоторые
вещи,
которые
действительно
меня
расстраивают.
I
need
someone,
somebody
to
help
me,
come
and
turn
my
life
around
Мне
нужен
кто-то,
кто-нибудь,
чтобы
помочь
мне,
прийти
и
изменить
мою
жизнь.
I
can't
explain,
I
can′t
obtain
it,
Jesus
your
love
is
so,
it′s
so
amazing
Я
не
могу
объяснить,
я
не
могу
достичь
этого,
Иисус,
твоя
любовь
так,
она
так
удивительна.
It
gets
me
high
up
to
the
sky
and
when
I
think
about
Your
goodness
Она
возносит
меня
высоко
в
небо,
и
когда
я
думаю
о
Твоей
благости,
It
makes
me
wanna
stomp,
makes
me
clap
my
hands
Мне
хочется
топать,
мне
хочется
хлопать
в
ладоши,
Makes
me
wanna
dance
and
stomp
Мне
хочется
танцевать
и
топать.
My
brother
can't
you
see
I
got
the
victory?
Stomp!
Братишка,
разве
ты
не
видишь,
что
я
одержал
победу?
Топай!
Lately,
I′ve
been
going
through
some
things
that
really
got
me
down
В
последнее
время
я
переживаю
некоторые
вещи,
которые
действительно
меня
расстраивают.
I
need
someone,
somebody
to
help
me,
come
and
turn
my
life
around
Мне
нужен
кто-то,
кто-нибудь,
чтобы
помочь
мне,
прийти
и
изменить
мою
жизнь.
I
can't
explain,
I
can′t
obtain
it,
Jesus
your
love
is
so,
it's
so
amazing
Я
не
могу
объяснить,
я
не
могу
достичь
этого,
Иисус,
твоя
любовь
так,
она
так
удивительна.
It
gets
me
high
up
to
the
sky
and
when
I
think
about
Your
goodness
Она
возносит
меня
высоко
в
небо,
и
когда
я
думаю
о
Твоей
благости,
It
makes
me
wanna
stomp,
makes
me
clap
my
hands
Мне
хочется
топать,
мне
хочется
хлопать
в
ладоши,
Makes
me
wanna
dance
and
stomp
Мне
хочется
танцевать
и
топать.
My
brother
can′t
you
see
I
got
the
victory?
Stomp!
Братишка,
разве
ты
не
видишь,
что
я
одержал
победу?
Топай!
When
I
think
about
the
goodness
and
fullness
of
God
Когда
я
думаю
о
благости
и
полноте
Бога,
Makes
me
thankful,
pity
the
hateful,
I'm
grateful
Это
делает
меня
благодарным,
жалко
ненавистников,
я
благодарен.
The
Lord
brought
me
through
this
far
Господь
провел
меня
через
все
это.
Trying
to
be
cute
when
I
praise
him
raise
Him
high
Стараюсь
быть
искренним,
когда
славлю
Его,
возношу
Его
высоко.
I
keep
the
live
beat
bumping
Я
поддерживаю
живой
ритм,
Keep
it
jumping
make
the
Lord
feel
something
Пусть
он
прыгает,
пусть
Господь
что-то
почувствует.
Ain't
no
shame
in
my
game,
God′s
property
Нет
стыда
в
моей
игре,
я
собственность
Бога.
Kickin′
it
wit
Kirk
ain't
no
stoppin′
me,
uh
stomp
Зажигаю
с
Кирком,
меня
ничто
не
остановит,
да,
топай.
GP
are
you
wit
me?
GP,
ты
со
мной?
Oh
yeah,
we
having
church,
we
ain't
going
nowhere
О
да,
у
нас
служба,
мы
никуда
не
уйдем.
Oh
yeah,
we
having
church,
we
ain′t
going
nowhere
О
да,
у
нас
служба,
мы
никуда
не
уйдем.
Oh
yeah,
we
having
church,
we
ain't
going
nowhere
О
да,
у
нас
служба,
мы
никуда
не
уйдем.
Stomp,
stomp,
stomp,
stomp,
stomp,
stomp,
stomp,
stomp
Топай,
топай,
топай,
топай,
топай,
топай,
топай,
топай.
GP
are
you
wit
me?
GP,
ты
со
мной?
Oh
yeah,
we
having
church,
we
ain′t
going
nowhere
О
да,
у
нас
служба,
мы
никуда
не
уйдем.
Oh
yeah,
we
having
church,
we
ain't
going
nowhere
О
да,
у
нас
служба,
мы
никуда
не
уйдем.
Oh
yeah,
we
having
church,
we
ain't
going
nowhere
О
да,
у
нас
служба,
мы
никуда
не
уйдем.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: George Clinton, Garry Shider, Walter Morrison Jr., Kirk Franklin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.