Kirk Knight - Mary Poppins - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Mary Poppins - Kirk KnightÜbersetzung ins Deutsche




Mary Poppins
Mary Poppins
(Principal)
(Schauspieler)
Only one nigga up in your crew, are you kiddin' me?
Nur ein Typ in deinem Team, du verarschst mich wohl?
Treat these units like a newborn, gotta rush it to delivery
Behandle diese Einheiten wie ein Neugeborenes, muss sie zur Übergabe hetzen
She got a man, she sneakin' out just so I can have more options
Sie hat einen Freund, schleicht sich raus, nur damit ich mehr Optionen hab
Hit the re-up, pullin' work out like my name is Mary Poppins
Hol den Nachschub, zieh Ware raus, als wär ich Mary Poppins
Hit the rear, pullin' work out, I could give you many options
Hol die Ware, zieh sie raus, ich kann dir viele Optionen bieten
Discussin' too much on my line, I peep, you're just gettin' started
Redest zu viel in meiner Leitung, checke, du fängst grad erst an
He ain't hit his re-rock right, and now it's funeral tomorrow
Er hat sein Re-Rock nicht richtig gemacht, und jetzt ist morgen Beerdigung
I'm a moneymaker, baby, I ain't never had to borrow
Ich bin ein Geldmacher, Baby, ich musste nie borgen
(Ok) Canine, Papi, I ain't with my dawgs, serve 'em by the jaw
(Ok) K-9, Papi, nicht mit meinen Jungs, bedien sie direkt am Kiefer
Even when you think the coast is clear, you keep your guns involved
Selbst wenn du denkst, die Küste ist klar, hältst du deine Waffen griffbereit
Shoemaze in my system, pourin' up, gave my bitch a call
Shoemaze in meinem System, kipp ein, rief meine Bitch an
She gettin' out the shower, told me she'll be here with none and all
Sie kommt aus der Dusche, sagte mir, sie ist gleich hier mit nichts an
Tryna claim a bitch, man, you stupid, you know that we're sharin'
Willst ein Mädel beanspruchen, Mann, du bist dumm, du weißt, wir teilen uns
Upgrade from the nickel, bazin' dollar cabs, and now we shh
Level auf vom Nickel, base Dollar-Cabs, und jetzt wir shhh
Had to up the price, you keep thinkin' I'm the lil' bro
Musste den Preis erhöhn, du denkst immer noch, ich bin der kleine Bruder
Sent the addy, punch a beer, be a touch, I'm on a roll
Schick die Adresse, kipp ein Bier, sei ein Treffer, ich bin im Flow
Only one nigga up in your crew, are you kidding me?
Nur ein Typ in deinem Team, du verarschst mich wohl?
Treat these units like a newborn, gotta rush it to delivery
Behandle diese Einheiten wie ein Neugeborenes, muss sie zur Übergabe hetzen
She got a man, she sneakin' out just so I can have more options
Sie hat einen Freund, schleicht sich raus, nur damit ich mehr Optionen hab
Hit the re-up, pulling work out like my name is Mary Poppins
Hol den Nachschub, zieh Ware raus, als wär ich Mary Poppins
10k for a puck, hit us up, your bitch look interested
10k für ein Stück, ruf uns an, dein Mädel scheint interessiert
31 days, same clothes, now we're rich again
31 Tage, gleiche Klamotten, jetzt sind wir wieder reich
Money comin' in, real fast, it boost my adrenaline
Geld kommt rein, echt schnell, boostet mein Adrenalin
Nigga, I'm Houdini, turn that hoopty right into a Benz
Junge, ich bin Houdini, mach den Klapper gleich zu 'nem Benz
Put hoes in the group chat, shoot a movie like I'm Jordan Peele (look at the camera, baby)
Pack Tussis in den Gruppenchat, dreh einen Film wie Jordan Peele (Schau in die Kamera, Baby)
Put her in rotation, bend it how I feel (look at the camera, baby)
Sie ist in der Rotation, bieg es wie ich will (Schau in die Kamera, Baby)
Mad bloods in rotation, man, I'm high as hell (I'm high as hell)
Viel Bloods in Rotation, Mann, ich bin high wie Hölle (Ich bin high wie Hölle)
Fuckin' up a check, I got clientele
Mache einen Check platt, ich hab Kundschaft
Had to switch it up, wasn't payin' enough (nope)
Musste umschalten, war nicht genug bezahlt (nope)
I'm on a balcony, nigga, sleepin' on four was rough
Bin auf'm Balkon, Junge, Schlafen auf dem Boden war hart
Mad at the price to go somewhere else, can't say I can trust
Sauer auf den Preis um woanders hinzugehn, kann nicht sagen ob ich vertrau
Breakin' this barrel, my brother's throwin' the crumbs in the grave
Brech dieses Fass auf, mein Bruder schleudert die Krümel ins Grab
Only one nigga up in your crew, are you kiddin' me?
Nur ein Typ in deinem Team, du verarschst mich wohl?
Treat these units like a newborn, gotta rush it to delivery
Behandle diese Einheiten wie ein Neugeborenes, muss sie zur Übergabe hetzen
She got a man, she sneakin' out just so I can have more options
Sie hat einen Freund, schleicht sich raus, nur damit ich mehr Optionen hab
Hit the re-up, pullin' work out like my name is Mary Poppins
Hol den Nachschub, zieh Ware raus, als wär ich Mary Poppins
Only one nigga up in your crew, are you kidding me?
Nur ein Typ in deinem Team, du verarschst mich wohl?
Treat these units like a newborn, gotta rush it to delivery
Behandle diese Einheiten wie ein Neugeborenes, muss sie zur Übergabe hetzen
She got a man, she sneakin' out just so I can have more options
Sie hat einen Freund, schleicht sich raus, nur damit ich mehr Optionen hab
Hit the re-up, pullin' work out like my name is Mary Poppins
Hol den Nachschub, zieh Ware raus, als wär ich Mary Poppins






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.