Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Future (feat. The Mind)
Die Zukunft (feat. The Mind)
Bridge:
What
if
we
are
shadows
Bridge:
Was,
wenn
wir
Schatten
sind
Like
versions
of
ourselves
Wie
Versionen
unserer
selbst
What
if
we
fight
battles
Was,
wenn
wir
Kämpfe
austragen
(?)
looking
for
something
else
(?)
auf
der
Suche
nach
etwas
anderem
When
you
dream,
do
you
dream
incolours
Wenn
du
träumst,
träumst
du
dann
in
Farben
You
see
the
world
for
what
it
is
Du
siehst
die
Welt,
wie
sie
ist
Empty
space,
in
this
time,
I'll
be
fine
(If
I,
If
I)
Leerer
Raum,
in
dieser
Zeit,
wird
es
mir
gut
gehen
(Wenn
ich,
wenn
ich)
Go
back
to
the
future
Zurück
in
die
Zukunft
gehe
Seen
it
all,
done
it
all,
rise
and
fall
Alles
gesehen,
alles
getan,
Aufstieg
und
Fall
Ima
still
be
here
in
the
future
Ich
werde
immer
noch
hier
sein,
in
der
Zukunft
Benevolent
and
heaven
scented
Wohlwollend
und
nach
Himmel
duftend
How
I
was
born
onto
earth
Wie
ich
auf
die
Erde
geboren
wurde
Adversary,
a
provider
from
God
Gegenspieler,
ein
Versorger
von
Gott
I'm
sorry
to
scare
you
(?)
Es
tut
mir
leid,
dich
zu
erschrecken
(?)
Before
I
even
grown
to
be
20
Bevor
ich
überhaupt
20
wurde
Blessings
of
adolescence
Segen
der
Jugend
I
made
before,
fine
dimes
and
pretty
pennies
Ich
habe
vorher
gemacht,
feine
Dimes
und
hübsche
Pennies
Always
putting
my
two
cents
in
Gebe
immer
meinen
Senf
dazu
So
a
nigga
always
watch
what
they
say
Also,
ein
Typ
achtet
immer
darauf,
was
sie
sagen
But
on
the
contrary,
a
nigga
just
see
what
the
blend
is
Aber
im
Gegenteil,
ein
Typ
sieht
einfach,
was
die
Mischung
ist
Feeding
me
happiness
through
a
straw
Füttert
mich
mit
Glück
durch
einen
Strohhalm
Commissary
blessings
Kommissarische
Segnungen
But
that
ain't
enough
to
boost
for
what
I'm
going
through
Aber
das
ist
nicht
genug,
um
das,
was
ich
durchmache,
zu
verstärken
Childhood
friends
passing
away
like
fresh
morning
dew
Kindheitsfreunde,
die
vergehen
wie
frischer
Morgentau
Every
day
my
mind
is
laced,
strapped
up
Jeden
Tag
ist
mein
Verstand
geschnürt,
angeschnallt
Protection
on
waists
of
Rugrats
Schutz
an
den
Hüften
von
Rugrats
Tryna
find
angelic
sounds
in
this
place2
Versuche,
Engelsklänge
an
diesem
Ort
zu
finden2
We
shot
for
the
stars,
and
we
ended
up
with
(?)
Wir
haben
nach
den
Sternen
gegriffen,
und
wir
endeten
mit
(?)
The
color
blue
Die
Farbe
Blau
Same
shade
as
the
pill
I'm
now
forced
to
take
Dieselbe
Farbe
wie
die
Pille,
die
ich
jetzt
nehmen
muss
Screaming
lord,
take
the
wheel,
hit
the
emergency
brake
Schreiend,
Herr,
übernimm
das
Steuer,
tritt
die
Notbremse
Never
stop,
voices
in
my
head
Hör
nie
auf,
Stimmen
in
meinem
Kopf
And
I
hear
them
say
Und
ich
höre
sie
sagen
If
time
is
off
the
essence
Wenn
Zeit
von
entscheidender
Bedeutung
ist
Type
to
take
it
out
of
context
Typ,
der
es
aus
dem
Kontext
nimmt
Conflicts
with
imaginary
enemies
Konflikte
mit
imaginären
Feinden
Cold
stairs,
walking
on
anything
that
illuminates
fear
Kalte
Treppen,
die
auf
allem
gehen,
was
Angst
beleuchtet
Battle
you
with
myself
Bekämpfe
dich
mit
mir
selbst
Stop
trusting
every
help
Hör
auf,
jeder
Hilfe
zu
vertrauen
As
the
lunatic
Als
der
Verrückte
And
they
pray
that
the
night
fall
Und
sie
beten,
dass
die
Nacht
hereinbricht
Even
the
clock
got
his
hand
together2
Sogar
die
Uhr
hat
ihre
Hände
zusammen2
Shade
night
(?)
Schattige
Nacht
(?)
Hoping
I
don't
lose
it,
tho
Ich
hoffe,
ich
verliere
es
nicht,
Need
your
time
of
day
Brauche
deine
Zeit
des
Tages
I
prove
it
back
Ich
beweise
es
zurück
Mind
reaching
as
high
as
pollution
Mein
Verstand
reicht
so
hoch
wie
die
Umweltverschmutzung
Roaming
as
these
ruins
Durchstreife
diese
Ruinen
Out
of
shape
with
this
hex
on
me
Außer
Form
mit
diesem
Fluch
auf
mir
And
nowadays,
I
ain't
feeling
bless
on
me
Und
heutzutage
fühle
ich
mich
nicht
gesegnet
Showing
you
all
my
hands
Ich
zeige
dir
alle
meine
Hände
Nothing
on
my
person
tell
you
ima
bluff
Nichts
an
meiner
Person
sagt
dir,
dass
ich
bluffe
Even
on
my
last
breath
Sogar
bei
meinem
letzten
Atemzug
Even
when
I'm
out
of
luck
Sogar
wenn
ich
kein
Glück
mehr
habe
Even
when
my
dreams
start
Sogar
wenn
meine
Träume
beginnen
Even
when
my
time
is
up
Sogar
wenn
meine
Zeit
abgelaufen
ist
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Darrell Gerrard James
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.