Work Hard, Play Harder -
Kirkiem
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Work Hard, Play Harder
Работай усердно, отдыхай еще усерднее
Sun
comes
up,
there's
a
job
to
do
I
roll
up
my
sleeves,
put
on
these
boots
Встает
солнце,
есть
работа,
которую
нужно
сделать,
я
закатываю
рукава,
надеваю
эти
ботинки
It's
an
honest
living,
earning
my
way
But
come
Friday
night,
it's
time
to
play
Это
честная
жизнь,
я
зарабатываю
себе
на
жизнь,
но
когда
наступает
вечер
пятницы,
пора
отдыхать
The
grind
makes
the
fun
feel
right
Work
all
day,
but
I
own
the
night
Тяжелая
работа
делает
веселье
правильным,
работаю
весь
день,
но
ночь
принадлежит
мне
Work
hard,
play
harder,
that's
my
way
Give
it
all
I've
got
from
Monday
to
pay
Работай
усердно,
отдыхай
еще
усерднее,
вот
мой
путь,
отдаю
все,
что
у
меня
есть,
с
понедельника
до
зарплаты
When
the
whistle
blows,
it's
my
time
to
shine
Raising
a
glass
to
this
life
of
mine
Когда
свистит
свисток,
мое
время
сиять,
поднимаю
бокал
за
эту
мою
жизнь
Putting
the
sweat,
let
the
good
times
start
Проливаю
пот,
пусть
начнутся
хорошие
времена
Work
hard,
play
harder,
that's
my
heart
From
the
crack
of
dawn
to
the
setting
sun
Работай
усердно,
отдыхай
еще
усерднее,
вот
мое
сердце,
от
рассвета
до
заката
I'm
chasing
dreams
till
the
day
is
done
But
when
the
band
starts
playing
my
favorite
song
Я
гонюсь
за
мечтами,
пока
не
закончится
день,
но
когда
группа
начинает
играть
мою
любимую
песню
I
hit
the
dance
floor
and
sing
along
It's
all
about
balance,
the
give
and
take
Я
выхожу
на
танцпол
и
подпеваю,
все
дело
в
балансе,
давать
и
брать
The
harder
I
work,
the
more
I
make
Чем
усерднее
я
работаю,
тем
больше
я
зарабатываю
Work
hard,
play
harder,
that's
my
way
Give
it
all
I've
got
from
Monday
to
pay
Работай
усердно,
отдыхай
еще
усерднее,
вот
мой
путь,
отдаю
все,
что
у
меня
есть,
с
понедельника
до
зарплаты
When
the
whistle
blows,
it's
my
time
to
shine
Raising
a
glass
to
this
life
of
mine
Когда
свистит
свисток,
мое
время
сиять,
поднимаю
бокал
за
эту
мою
жизнь
Putting
the
sweat,
let
the
good
times
start
Проливаю
пот,
пусть
начнутся
хорошие
времена
Work
hard,
play
harder,
that's
my
heart
Работай
усердно,
отдыхай
еще
усерднее,
вот
мое
сердце
Every
sunrise
I
earn
my
keep
Every
sunset
I
dive
in
deep
Каждый
восход
солнца
я
зарабатываю
себе
на
жизнь,
каждый
закат
я
погружаюсь
глубоко
Life's
too
short
to
live
halfway
So
I'm
all
in
for
work
and
play
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
жить
наполовину,
поэтому
я
полностью
отдаюсь
работе
и
отдыху
Find
work
hard,
play
harder,
that's
my
way
Give
it
all
I've
got
from
Monday
to
pay
Найти
работу
усердно,
играть
усерднее,
вот
мой
путь,
отдаю
все,
что
у
меня
есть,
с
понедельника
до
зарплаты
When
the
whistle
blows,
it's
my
time
to
shine
Raising
a
glass
to
this
life
of
mine
Когда
свистит
свисток,
мое
время
сиять,
поднимаю
бокал
за
эту
мою
жизнь
Putting
the
sweat,
let
the
good
times
start
Проливаю
пот,
пусть
начнутся
хорошие
времена
Work
hard,
play
harder,
that's
my
heart
Работай
усердно,
отдыхай
еще
усерднее,
вот
мое
сердце
I'm
making
a
living
and
living
my
best
Я
зарабатываю
на
жизнь
и
живу
наилучшим
образом
Work
hard,
play
harder,
it's
the
ultimate
test
Работай
усердно,
отдыхай
еще
усерднее,
это
главный
тест
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kirk Meeks
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.