Kiroro - いつから - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

いつから - KiroroÜbersetzung ins Deutsche




いつから
Seit wann
いつから二人は愛し合うようになった
Seit wann lieben wir beide uns?
振り返る間もなくたどり着いている
Ohne Zeit zurückzublicken, sind wir hier angekommen.
ここからどこへ行くかは誰にもわからないけど
Wohin wir von hier aus gehen, weiß niemand, aber
こうやって肩を並べて夜を明かそう
lass uns so Schulter an Schulter die Nacht verbringen.
どんな形も どんな想いも
Welche Form auch immer, welche Gefühle auch immer,
決まりはないから二人の世界作り出す
es gibt keine Regeln, also erschaffen wir unsere eigene Welt.
真っ白な絵の具で イェーイ
Mit reinweißer Farbe, Yeah!
この宇宙いっぱい二人で絵を描こうよ
Lass uns zusammen dieses ganze Universum bemalen.
この地球は私の瞳 やだ見つめないで
Diese Erde ist mein Auge, nein, sieh mich nicht so an.
路地裏の公園あなたと待ち合わせたけど
Ich habe mich mit dir im Park in der Gasse verabredet, aber
またまた遅れて来るってベルに入る
eine Nachricht kommt, dass du wieder zu spät sein wirst.
時々私もあなたを待たせてみたい
Manchmal möchte ich dich auch warten lassen.
木陰でかくれんぼドキドキ止まらないよ
Versteckspiel im Baumschatten, mein Herzklopfen hört nicht auf.
どんな形も どんな想いも
Welche Form auch immer, welche Gefühle auch immer,
決まりはないから二人の世界作り出す
es gibt keine Regeln, also erschaffen wir unsere eigene Welt.
真っ白な絵の具で イェーイ
Mit reinweißer Farbe, Yeah!
この宇宙いっぱい二人で絵を描こうよ
Lass uns zusammen dieses ganze Universum bemalen.
この地球は私の瞳 やだ見つめないで
Diese Erde ist mein Auge, nein, sieh mich nicht so an.
どんな形も どんな想いも
Welche Form auch immer, welche Gefühle auch immer,
決まりはないから二人の世界作り出す
es gibt keine Regeln, also erschaffen wir unsere eigene Welt.
真っ白な絵の具で イェーイ
Mit reinweißer Farbe, Yeah!
この宇宙いっぱい二人で絵を描こうよ
Lass uns zusammen dieses ganze Universum bemalen.
この地球は私の瞳 やだ見つめないで
Diese Erde ist mein Auge, nein, sieh mich nicht so an.
イェーイ
Yeah!
この宇宙いっぱい二人で絵を描こうよ
Lass uns zusammen dieses ganze Universum bemalen.
この地球は私の瞳 やだ見つめないで
Diese Erde ist mein Auge, nein, sieh mich nicht so an.





Autoren: 玉城 千春, 玉城 千春


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.