Kishore Kumar - Aadhi Baat Ho Chuki - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Aadhi Baat Ho Chuki - Kishore KumarÜbersetzung ins Russische




Aadhi Baat Ho Chuki
Половина дела сделана
E aadhi baat ho chuki tu aadhi baat kar le
Половина дела сделана, давай же доделаем
Are aadhi baat ho chuki tu aadhi baat kar le
Эй, половина дела сделана, давай же доделаем
Aaj kee is raat ko suhagaraat kar le
Давай же сделаем эту ночь брачной
Bhar le mere pyaar se
Наполнись моей любовью
Bhar le mere pyaar se too suuni maang bhar le
Наполнись моей любовью, наполни свой пробор
Aadhi baat ho chuki tu aadhi baat kar le
Половина дела сделана, давай же доделаем
Aaj kee is raat ko suhagaraat kar le
Давай же сделаем эту ночь брачной
Aisee hasina haath naa aayi to mar jaaoongaa
Если такая красавица не достанется мне, я умру
Mar bhee gaya to khuda ko kaise munh dikhalaaoonga
И даже умерев, как я покажусь Богу?
Aisee hasina haath naa aayi to mar jaaoongaa
Если такая красавица не достанется мне, я умру
Mar bhee gaya to khuda ko kaise munh dikhalaaoonga
И даже умерев, как я покажусь Богу?
Chaahe aankh dikhaa chalegaa
Хоть глаз выколю
Chaahe shor machaa daudega
Хоть крик подниму
Chaahe aankh dikhaa chaahe shor machaa main baaj naa aauunga
Хоть глаз выколю, хоть крик подниму, я не отступлю
Are aaja meri baahon mein
Иди ко мне в объятия
Aaja meri baahon mein too pyaar se sanvar le
Иди ко мне в объятия, растворись в моей любви
Aadhi baat ho chuki tu aadhi baat kar le
Половина дела сделана, давай же доделаем
Aaj kee is raat ko suhagaraat kar le
Давай же сделаем эту ночь брачной
Kamare mein hain do pyaase dil aur daravaaza band
В комнате два жаждущих сердца, и дверь заперта
Sej saji hai saji hai dulhan hai taqadir buland
Ложе готово, невеста готова, судьба благосклонна
Kamare mein hain do pyaase dil aur daravaaza band
В комнате два жаждущих сердца, и дверь заперта
Sej saji hai saji hai dulhan hai taqadir buland
Ложе готово, невеста готова, судьба благосклонна
Ek pal mein use honcil kar loon
В один миг я обниму тебя
Ek pal mein use honcil kar loon dil kar le ise pasand
В один миг я обниму тебя, прими это в свое сердце
Pyaar kee rangin raahoon se
По цветным дорогам любви
Pyaar kee rangin raahoon se ek baar to guzar le
По цветным дорогам любви пройди хоть раз
Aadhi baat ho chuki tu aadhi baat kar le
Половина дела сделана, давай же доделаем
Aaj kee is raat ko suhagaraat kar le
Давай же сделаем эту ночь брачной
Pyaar se tujko nafrat hai aa too ko sikhaa doon pyaar
Ты ненавидишь любовь, давай, я научу тебя любить
Pyaar se jab tak sanvar naa jaaye husn hai ye bekaar
Пока любовь не коснется тебя, твоя красота бесполезна
Pyaar se tujko nafrat hai aa too ko sikhaa doon pyaar
Ты ненавидишь любовь, давай, я научу тебя любить
Pyaar se jab tak sanvar naa jaaye husn hai ye bekaar
Пока любовь не коснется тебя, твоя красота бесполезна
Is pyaar mein jo dil doob gaya
Сердце, утонувшее в этой любви
Is pyaar mein jo dil doob gaya vo doob ke ho gaya paar
Сердце, утонувшее в этой любви, достигло спасения
Prema ganga doob ke har-har gange
Окунись в реку любви, восславь Гангу
Prema ganga doob ke ye paar ko utar le
Окунись в реку любви и достигни другого берега
Aadhi baat ho chuki tu aadhi baat kar le
Половина дела сделана, давай же доделаем
Aaj kee is raat ko suhagaraat kar le
Давай же сделаем эту ночь брачной
Bhar le mere pyaar se
Наполнись моей любовью
Are bhar le mere pyaar se tu suuni maang bhar le
Наполнись моей любовью, наполни свой пробор
Aadhi baat ho chuki tu aadhi baat kar le
Половина дела сделана, давай же доделаем
Aaj kee is raat ko
Давай же сделаем эту ночь
जय मंगलम् सर्व मंगलम् शुभ विवाह संपन्नम्
Да будет благословенен и удачен этот брак
पुत्र प्राप्ति संपन्नम्
Да будет благословенно рождение сына
Suhagaraat kar le
брачной






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.