Kishore Kumar - Musafir Hoon Yaron (From "Parichay") - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Musafir Hoon Yaron (From "Parichay")
I Am a Traveller, My Love (From "Parichay")
मुसाफ़िर हूँ यारों
I am a traveller, my love
ना घर है ना ठिकाना
I have no home or place to stay
मुसाफ़िर हूँ यारों
I am a traveller, my love
ना घर है ना ठिकाना
I have no home or place to stay
मुझे चलते जाना है
I must keep walking
बस चलते जाना
Just keep walking
एक राह रुक गयी तो और जुड़ गयी
If one path ends, another one begins
मैं मुड़ा तो साथ-साथ राह मुड़ गयी
When I turn around, the path turns with me
हवा के परों पर मेरा आशियाना
My home is on the wings of the wind
मुसाफ़िर हूँ यारों
I am a traveller, my love
ना घर है ना ठिकाना
I have no home or place to stay
मुझे चलते जाना है
I must keep walking
बस चलते जाना
Just keep walking
दिन ने हाथ थाम कर इधर बिठा लिया
The day took my hand and led me this way
रात ने इशारे से उधर बुला लिया
The night beckoned me to go that way
सुबह से शाम से मेरा दोस्ताना
I am friends with the morning and the evening
मुसाफ़िर हूँ यारों
I am a traveller, my love
ना घर है ना ठिकाना
I have no home or place to stay
मुझे चलते जाना है
I must keep walking
बस चलते जाना
Just keep walking
मुसाफ़िर हूँ यारों
I am a traveller, my love
ना घर है ना ठिकाना
I have no home or place to stay
मुझे चलते जाना है
I must keep walking
बस चलते जाना
Just keep walking





Autoren: GULSHAN BAWRA, RAHUL DEV BURMAN, SACHIN DEV BURMAN


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.