Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rimjhim Gire Sawan
Льется дождь
Rimjhim
gire
sawan,
sulag-sulag
jaaye
mann
Льется
дождь,
сердце
пламенем
объято,
Bheege
aaj
iss
mausam
mein
lagi
kaisi
yeh
agan?
В
этом
мокром
мире
— странное
объятье.
Rimjhim
gire
sawan,
sulag-sulag
jaaye
mann
Льется
дождь,
сердце
пламенем
объято,
Bheege
aaj
iss
mausam
mein
lagi
kaisi
yeh
agan?
В
этом
мокром
мире
— странное
объятье.
Rimjhim
gire
sawan
Льется
дождь.
Jab
ghungruon
si
bajti
hain
boondein
Капли,
словно
бубенцы,
звенят,
Armaan
humare
palkein
na
moondein
Наши
мечты
— им
не
уснуть
назад.
Kaise
dekhe
sapne
nayan?
Sulag-sulag
jaaye
mann
Как
мне
сны
провидеть
сквозь
вуаль?
Сердце
пламенем
объято.
Bheege
aaj
iss
mausam
mein
lagi
kaisi
yeh
agan?
В
этом
мокром
мире
— странное
объятье.
Rimjhim
gire
sawan
Льется
дождь.
Mehfil
mein
kaise
keh
dein
kisi
se
Как
сказать
в
толпе
мне
о
любви?
Dil
bandh
raha
kis
ajnabi
se?
Сердце
тянется
к
чужой
судьбе.
Mehfil
mein
kaise
keh
dein
kisi
se
Как
сказать
в
толпе
мне
о
любви?
Dil
bandh
raha
kis
ajnabi
se?
Сердце
тянется
к
чужой
судьбе.
Haaye,
karein
ab
kya
jatan?
Sulag-sulag
jaaye
mann
Что
мне
делать?
Где
мне
выход
взять?
Сердце
пламенем
объято.
Bheege
aaj
iss
mausam
mein
lagi
kaisi
yeh
agan?
В
этом
мокром
мире
— странное
объятье.
Rimjhim
gire
sawan,
sulag-sulag
jaaye
mann
Льется
дождь,
сердце
пламенем
объято,
Bheege
aaj
iss
mausam
mein
lagi
kaisi
yeh
agan?
В
этом
мокром
мире
— странное
объятье.
Rimjhim
gire
sawan
Льется
дождь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: R. D. Burman, Yogesh
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.